Fandom

WikiDex

EDJ02

12.867artículos 
en el wiki
Crear una página
Discusión0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

EDJ02.png

La canción de Meowth

La canción de Meowth (ニャースのうた Nyarth no Uta en japonés) es el segúndo ending de la serie original. Debuta en el episodio EP028 reemplazando a Ciento cincuenta y uno y permaneció en emisión hasta el episodio EP037 donde fue sustituido por Fantasía en mi bolsillo. Volvió a ser emitido en el episodio EP066 sustituyendo a Pokémon Ondo y permaneciendo en emisión hasta el episodio EP070 donde fue sustituido por Tipo: Salvaje. Está cantado por la seiyuu de Meowth, Inuko Inuyama.

Apariciones Editar

Pokémon Editar

Por orden de aparición en el ending:

Del T./E. Rocket
Meowth
Meowth
Imaginación
Pikachu
Pikachu
Imaginación
Jigglypuff
Jigglypuff
Imaginación
Electrode
Electrode

Letra Editar

Japonés Editar

あおい あおい しずかな よるには
おいら ひとりで てつがく するのニャー
くさむらで むしたちが
コロコロ チリチリ
おいしそうに ないてるけど
こんやは たべてあげないのニャー
おつきさまが あんなに まるいなんて
あんなに まるいなんて あんなに・・・
せかいの どんな まるより まるいニャー
せかいの どんな まるより まるいニャー

Rōmaji Editar

Aoi aoi shizuka na yoru ni wa
Oira hitori de tetsugaku suru no nyaa
Kusamura de mushi-tachi ga
Koro-koro Chiri-chiri
Oishisou ni naite 'ru kedo
Konya wa tabete agenai no nyaa
O-tsuki-sama ga anna ni marui nante
Anna ni marui nante Anna ni...
Sekai no donna maru yori marui nyaa
Sekai no donna maru yori marui nyaa

Traducción Editar

En la tranquilidad, azul, azul oscuro.
Solo, es mi filosofía, miau.
En la espesura, los insectos aparecen.
Dispersión, caída.
Ellos hacen ruido, pero
yo no comeré esta noche, miau.
La luna sigue moviéndose.
Moviéndose, si...
Más redonda que cualquier círculo del mundo, miau.
Más redonda que cualquier círculo del mundo, miau, miau.

Versión completa Editar

Japonés Editar

あおい あおい しずかな よるには
おいら ひとりで てつがく するのニャー
くさむらで むしたちが
コロコロ チリチリ
おいしそうに ないてるけど
こんやは たべてあげないのニャー
おつきさまが あんなに まるいなんて
あんなに まるいなんて あんなに・・・
せかいの どんな まるより まるいニャー
せかいの どんな まるより まるいニャー
(間奏)
ひろい ひろい うちゅうの どこかに
もう ひとりの おいらが いるのニャー
おなじように くさむらで
ポロポロ チャラリラ
ギターひいて いるのかニャー
ニャースのうたを うたってるかニャー
ひとりきりが こんなに せつないなんて
こんなに せつないなんて
こんなに・・・
いまごろ みんな なにして いるのかニャー
いまごろ みんな なにして いるのかニャー
だれかに でんわ したくなっちゃったニャー

Rōmaji Editar

Aoi aoi shizuka na yoru ni wa
Oira hitori de tetsugaku suru no nyaa
Kusamura de mushi-tachi ga
Koro-koro Chiri-chiri
Oishisou ni naite 'ru kedo
Konya wa tabete agenai no nyaa
O-tsuki-sama ga anna ni marui nante
Anna ni marui nante Anna ni...
Sekai no donna maru yori marui nyaa
Sekai no donna maru yori marui nyaa
(interlude)
Hiroi hiroi uchuu no doko ka ni
Mou hitori no oira ga iru no nyaa
Onaji you ni kusamura de
Boro-boro Chara-rira
Gitaa hiite iru no ka nyaa
Nyaasu no uta wo utatte 'ru ka nyaa
Hitori-kiri ga konna ni setsunai nante
Konna ni setsunai nante
Konna ni...
Ima-goro minna nani shite iru no ka nyaa
Ima-goro minna nani shite iru no ka nyaa
Dare ka ni denwa shitaku natchatta nyaa

Traducción Editar

En la tranquilidad, azul, azul oscuro.
Solo, es mi filosofía, miau.
En la espesura, los insectos aparecen.
Se oye salpicar, caer.
Ellos hacen ruido, pero
yo no comeré esta noche, miau.
La luna sigue moviéndose.
Moviéndose, si...
Más redonda que cualquier círculo del mundo, miau.
Más redonda que cualquier círculo del mundo, miau, miau.
En algún lugar en lo profundo espacio exterior.
Hay otro como yo, miau.
En la hierba.
ruido, ruido, sonido, sonido
Tocando la guitarra, miau.
¿Cantas, la canción de Meowth?
Es triste estar solo.
Tan solo,
así que...
Me pregunto lo que todos están haciendo ahora, miau.
Me pregunto lo que todos están haciendo ahora, miau.
Quiero llamar a alguien, miau.

Vídeos Editar

ニャースのうた Nyarth no Uta
ニャースのうた Nyarth no Uta Version Full

Véase también

Endings

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar