FANDOM


EDJ18

GLORY DAY ~Aquel brillante día~

GLORY DAY ~Aquel brillante día~ (GLORY DAY 〜輝くその日〜 en japonés) es el quinto ending de la serie Advanced Generation. Debutó sustituyendo al ending ¡Lleno de verano! en el EP375. En el EP412 fue sustituido por el ending La canción de contar Pokémon. Sin embargo una vez acabado este otro ending volvió a ser emitido en el EP427 con una nueva animación hasta su nueva sustitución en el EP450 por el ending ¡No perderé! ~Tema de May/Aura~. Está cantado por GARDEN.

Apariciones Editar

Personas Editar

Pokémon Editar

De May/Aura
Beautifly XY
Beautifly
De May/Aura
Combusken XY
Combusken
De May/Aura
Munchlax XY
Munchlax
De May/Aura
Bulbasaur XY
Bulbasaur
De May/Aura
Munchlax XY
Munchlax
De May/Aura
Skitty XY
Skitty
De Ash
Pikachu XY
Pikachu
De Ash
Corphish XY
Corphish
De Ash
Grovyle XY
Grovyle
De Ash
Torkoal XY
Torkoal
De Ash
Snorunt XY
Snorunt
De Ash
Swellow XY
Swellow
De Brock
Forretress XY
Forretress
De Brock
Mudkip XY
Mudkip
De Brock
Ludicolo XY
Ludicolo
De Team/Equipo Rocket
Meowth XY
Meowth
De Jessie
Wobbuffet XY
Wobbuffet
De Jessie
Seviper XY
Seviper
De James
Mime Jr. XY
Mime Jr.
Desconocido
Voltorb XY
Voltorb
Desconocido
Vileplume XY
Vileplume
De Ash
Lapras XY
Lapras
De Ash
Cyndaquil XY
Cyndaquil
De Ash
Totodile XY
Totodile
De Ash
Kingler XY
Kingler
De Ash
Squirtle XY
Squirtle
De Ash
Bulbasaur XY
Bulbasaur
De Ash
Butterfree XY
Butterfree
De Ash
Heracross XY
Heracross
De Ash
Bayleef XY
Bayleef
De Ash
Phanpy XY
Phanpy
De Ash
Muk XY
Muk
De Ash
Snorlax XY
Snorlax

Letra Editar

Japonés Editar

GLORY DAY どしゃぶりの雨も
GLORY DAY 強い北風も
GLORY DAY ぜんぶ受け止めて
突き進め!! GLORY DAY
雲が遠く 流れてゆく
太陽残して
流れる汗 ふけば
「生きてる!!」 って感じ
最低!!って 時にはメチャクチャ
落ち込んだって
きっと行けるはずさ
信じたなら自分を
GLORY DAY 迷った時には
GLORY DAY 風に聞けばいい
GLORY DAY そっと耳すませば
聴こえてくる ”Believe Myself!!”

Rōmaji Editar

GLORY DAY doshaburino ame mo
GLORY DAY tsuyoi kitakaze mo
GLORY DAY zenbu uke tome te
tsuki susume!! GLORY DAY
kumo ga tooku nagare teyuku
taiyou nokoshi te
nagare ru ase fukeba
(iki teru!!) tte kanji
saitei!! tte tokini ha mechakucha
ochikon datte
kitto ike ruhazusa
shinji tanara jibun wo
GLORY DAY mayotta tokini ha
GLORY DAY kaze ni kike baii
GLORY DAY sotto mimi sumaseba
kiko etekuru "Believe Myself!!"

Traducción Editar

¡Día glorioso! Incluso en una torrentosa lluvia
¡Día glorioso! Incluso con el viento fuerte del norte
¡Día glorioso! Solo acéptalo,
Y ve hacia adelante ¡Día glorioso!
Las nubes flotan en la distancia
Revelando el sol
Cuando el sudor sale
Me siento vivo
Hay veces en que estoy deprimido
Parece lo peor, pero
Seguramente puedo seguir adelante
Si creo en mi mismo
¡Día glorioso! Cuando pierdes tu camino
¡Día glorioso! Deberías preguntarle al viento
¡Día glorioso! Si escuchas con cuidado
Escucharas: "Creo en mi mismo"

Versión completa Editar

Japonés Editar

GLORY DAY どしゃぶりの雨も
GLORY DAY 強い北風も
GLORY DAY ぜんぶ受け止めて
突き進め!! GLORY DAY
雲が遠く 流れてゆく
太陽残して
流れる汗 ふけば
「生きてる!!」 って感じ
最低!!って 時にはメチャクチャ
落ち込んだって
きっと行けるはずさ
信じたなら自分を
GLORY DAY 迷った時には
GLORY DAY 風に聞けばいい
GLORY DAY そっと耳すませば
聴こえてくる ”Believe Myself!!”
本気で ぶつかった時しか
見えないけれど
きっと出会うはずさ
こぼれるよな笑顔
「やったね!!」って 駆け寄る仲間は
きらめくダイヤ
絶対 曇らない
信じたなら みんなを
GLORY DAY まぶしい太陽も
GLORY DAY 流れる雲も
GLORY DAY ぜんぶ引き連れて
たどり着くさ!! GLORY DAY
GLORY DAY 迷った時には
GLORY DAY 風に聞けばいい
GLORY DAY そっと耳すませば
聴こえてくる ”Believe Myself!!”
GLORY DAY まぶしい太陽も
GLORY DAY 流れる雲も
GLORY DAY ぜんぶ引き連れて
たどり着くさ!! GLORY DAY

Rōmaji Editar

GLORY DAY doshaburino ame mo
GLORY DAY tsuyoi kitakaze mo
GLORY DAY zenbu uke tome te
tsuki susume!! GLORY DAY
kumo ga tooku nagare teyuku
taiyou nokoshi te
nagare ru ase fukeba
(iki ter!!) tte kanji
saitei!! tte tokini ha mechakucha
ochikon datte
kitto ike ruhazusa
shinji tanara jibun wo
GLORY DAY mayotta tokini ha
GLORY DAY kaze ni kike baii
GLORY DAY sotto mimi sumaseba
kiko etekuru "Believe Myself!!"
honki de butsukatta toki shika
mie naikeredo
kitto deau hazusa
koboreruyona egao
(yattan!!) tte kake yoru nakama ha
kirameku daiya
zettai kumora nai
shinji tanara minnawo
GLORY DAY mabushii taiyou mo
GLORY DAY nagare ru kumo mo
GLORY DAY zenbu biki tsure te
tadori tsuku sa !! GLORY DAY
GLORY DAY mayotta tokini ha
GLORY DAY kaze ni kike baii
GLORY DAY sotto mimi sumaseba
kiko etekuru "Believe Myself!!"
GLORY DAY mabushii taiyou mo
GLORY DAY nagare ru kumo mo
GLORY DAY zenbu biki tsure te
tadori tsuku sa !! GLORY DAY

Traducción Editar

¡Día glorioso! Incluso en una torrentosa lluvia
¡Día glorioso! Incluso con el viento fuerte del norte
¡Día glorioso! Solo acéptalo,
Y ve hacia adelante ¡Día glorioso!
Las nubes flotan en la distancia
Revelando el sol
Cuando el sudor sale
Me siento vivo
Hay veces en que estoy deprimido
Parece lo peor, pero
Seguramente puedo seguir adelante
Si creo en mi mismo
¡Día glorioso! Cuando pierdes tu camino
¡Día glorioso! Deberías preguntarle al viento
¡Día glorioso! Si escuchas con cuidado
Escucharas: "Creo en mi mismo"
Aunque no veo nada mas que el tiempo
Nos reuniremos
Seguro que encontrare
Tu inmensa sonrisa
Un amigo que me diga "¡Lo hiciste!"
Es un diamante brillante
Nunca se opacará
Mientras crea en todos
¡Día glorioso! El brillante sol
¡Día glorioso! Y las flotantes nubes
¡Día glorioso! Las pondré junto a mi
Y alcanzare mi meta ¡Día glorioso!
¡Día glorioso! Cuando pierdes tu camino
¡Día glorioso! Deberías preguntarle al viento
¡Día glorioso! Si escuchas con cuidado
Escucharas: "Creo en mi mismo"
¡Día glorioso! El brillante sol
¡Día glorioso! Y las flotantes nubes
¡Día glorioso! Las pondré junto a mi
Y alcanzare mi meta ¡Día glorioso!

Vídeos Editar

GLORY DAY 〜輝くその日〜
GLORY DAY 〜輝くその日〜 (versión completa).

Véase también

Endings

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar