Pokémon Wiki

¿Quieres ayudar pero no sabes por dónde comenzar? ¡Revisa cómo colaborar!
También puedes unirte a nuestro servidor de Discord.

LEE MÁS

Pokémon Wiki
Advertisement
EDJ30

Mira, mira ☆ Justo aquí

Mira, mira ☆ Justo aquí (みてみて☆こっちっち Mite mite☆Kotchi-tchi en japonés) es el cuarto ending de la serie Negro y Blanco. Debuta en el EP741 hasta el EP770 sustituyendo al ending Arco de siete colores. Canta Momoiro Clover Z. También es el ending del corto PK18.

Apariciones[]

Personajes[]

Pokémon[]

Legendarios[]
  • Meloetta Meloetta danza (; )
Otros[]
  • Pikachu Pikachu (de Ash; )
  • Axew Axew (de Iris; )
  • Oshawott Oshawott (de Ash; )
  • Pansage Pansage (de Cilan/Millo; )
  • Stunfisk Stunfisk (de Cilan/Millo; )
  • Piplup Piplup (de Dawn/Maya; )
  • Sewaddle Sewaddle (salvaje; )
  • Miltank Miltank (salvaje; )
  • Smoochum Smoochum (salvaje; )
  • Pichu Pichu (salvaje; )
  • Mime Jr. Mime Jr. (de James; )
  • Ditto Ditto (salvaje; )
  • Charizard Charizard (de Ash; )
  • Lopunny Lopunny (salvaje; )
  • Gothita Gothita (salvaje; )
  • Cubchoo Cubchoo (salvaje; )
  • Vullaby Vullaby (salvaje; )
  • Scraggy Scraggy (de Ash; )
  • Vanillite Vanillite (salvaje; )
  • Tepig Tepig (salvaje; )
  • Snivy Snivy (de Ash; )
  • Bulbasaur Bulbasaur (de Ash; )
  • Charmander Charmander (salvaje; )
  • Croagunk Croagunk (de Brock; )
  • Jigglypuff Jigglypuff (salvaje; )
  • |}

    Versión completa[]

    Legendarios[]
    Otros[]

    Letra[]

    Japonés[]

    みてみて☆こっちっち
    こっちみてほしい みててくれたら
    どきどき ハッピー!
    みてみて☆もっとっとん
    もっとみてほしい みててくれたら
    はりはり キリリ!
    パジャマはやぬぎ しんきろく
    ミルクのんだら しろひげ
    すきなせんせいの ものまね
    モデルあるきで きどりましょ
    ばたあし ばたあし いきつぎ
    なつのおしりは まっしろ
    ソフトクリームで せいかランナー
    みてみて☆もっとっとん もっとみてほしい
    みててくれたら うれしいな!
    あのまぶしい おひさまにみまもられて
    きょうも たのしかったね
    あのやさしい もえるようなゆうやけは
    おわりじゃなくて あしたのよこくへんさ
    きらきら☆きらりん よぞらのほしよ
    きらりながれろ ねがいをのせて!

    Rōmaji[]

    Mite Mite☆Kotchi-tchi
    kotchi mite hoshii Mitetekuretara
    dokidoki Happy!
    Mite Mite☆Motto-tton
    motto mite hoshii Mitetekuretara
    hari-hari kiri-ri!
    Pajama hayanugi Shinkiroku
    Milk nondara Shirohige
    Suki na sensei no Monomane
    Model aruki de Kidorimasho
    Bataashi Bataashi Ikitsuki
    Natsu no o-shiri wa Masshiro
    Sofuto kurimu de Seikarunner
    Mite Mite☆Motto-tton motto mite hoshii
    Mitetekuretara ureshii na!
    Ano mabushii o-hi-sama ni mimamorarete
    kyō mo tanoshikatta ne
    Ano yasashii moeru yō na yūyake wa
    owari ja nakute ashita no yokoku-hen sa
    Kira-kira☆Kirarin Yozora no Hoshi yo
    kirari nagarero negai o nosete!

    Traducción[]

    Mira, mira ☆ Justo aquí...
    Quiero que me veas a mí.
    Si me miraras mi corazón saltaría de emoción y me pondría muy feliz.
    Mira, mira ☆ Un poco más...
    Quisiera que me miraras un poco más.
    Si me miraras me entusiasmaría mucho.
    Quítate el pijama tan rápido,que es un nuevo récord.
    Toma leche y te quedará un bigote blanco.
    Imita a tu profesor favorito.
    Camina como si fueras una modelo.
    Patalea,patalea y después tómate un respiro.
    El final del verano está todo en blanco.
    Finge que eres el portador de una antorcha con un helado.
    Mira, mira ☆ Más y más... Quisiera que me miraras un poco más.
    Si me miraras me pondría muy contenta.
    Con el deslumbrante sol velando por nosotros...
    Hoy fue un día muy divertido¿Verdad?.
    La puesta de sol que brilla suavemente...
    No es el final,solo un adelanto de mañana.
    Brilla, brilla ☆ Resplandece,como esa estrella en el cielo nocturno.
    Destellando,cayendo...¡Vamos a pedirle un deseo!

    Versión completa[]

    Japonés[]

    みてみて☆こっちっち こっちみてほしい
    みててくれたら どきどきハッピー!
    みてみて☆もっとっとん もっとみてほしい
    みててくれたら はりはりキリリ!
    パジャマ早脱ぎ新記録
    ミルク飲んだら白ひげ
    好きな先生のものまね
    モデル歩きで気取りましょ
    ばたあしばたあし息継ぎ
    夏のお尻はまっしろ
    ソフトクリームで聖火ランナー
    みてみて☆もっとっとん もっとみてほしい
    みててくれたら 嬉しいな
    あのまぶしいお日様に 見守られて
    今日も楽しかったね
    あのやさしい燃えるような 夕焼けは
    終わりじゃなくて明日の予告編さ
    きらきら☆きらりん 夜空の星よ
    きらり流れろ 願いをのせて
    みてみて☆こっちっち こっちみてほしい
    みててくれたら どきどきハッピー
    みてみて☆もっとっとん もっとみてほしい
    みててくれたら はりはりキリリ
    寝癖ぴょこんと順繰り 壁に逆立ちヘソだし
    靴が逆です右左 傘をぐるぐる雨上がり
    氷いちごでベロ出し 行くぜドリブル今がシュート!
    おもちゃのマイクでリサイタル
    みてみて☆もっとっとん もっとみてほしい
    みててくれたら 頑張れる!
    あの輝くお月様が創り出す 夢の世界で遊ぶ
    あの瞬く星たちが眠る頃
    ピカピカの今日が始まるんだよ☆
    みてみて☆こっちっち こっちみてほしい
    みててくれたら どきどきハッピー
    みてみて☆もっとっとん もっとみてほしい
    みててくれたら はりはりキリリ

    Rōmaji[]

    Mite mite ☆ kochichi
    Kochi mite hoshii
    Mitete kuretara
    Dokidoki happy!
    Mite mite ☆ motonton
    Motto mite hoshii
    Mitete kuretara
    Harihari kiriri!
    Pajama haya nugi shinki ro ku
    Miruku non dara shiro hige
    Sukina sensei no mono mane
    Moderu aruki de kidorimasho
    Bata ashi bata ashi iki tsugi
    Natsu no oshiri wa masshiro
    Sofutokuriimude sei ka ran'naa
    Mite mite ☆ motonton
    Motto mite hoshii
    Mitete kuretara
    Ureshii na!
    Ano mabushii
    Wo hisa ma ni mimamorarete
    Kyou mo tanoshikatta ne?
    Ano yasashii
    Moeru youna yuu yake wa
    Owari janakute
    Ashita no yo kokuhen sa
    Kirakira ☆ kirari
    Yozora no hoshi yo
    Kirari nagarero
    Negai wo nosete!
    Mite mite ☆ kochichi
    Kochi mite hoshi
    Mitete kuretara
    Dokidoki happy!
    Mite mite ☆ motonton
    Motto mite hoshii
    Mi tete kuretara
    Harihari kiriri!
    Ne guse pyokon to guddomooningu
    Kabe ni sakadachi hesodashi
    Kutsu ga gyakudesu migi hidari
    Kasa wo kurukuru ame agari
    Koori ichigo de berodashi
    Ikuze ! Doriburu imada! Shuuto
    Omocha no maiku de risaitaru
    Mite mite ☆ motonton
    Motto mite hoshii
    Mitete kuretara
    Ganbareru!
    Ano kagayaku
    Otsuki-sama ga tsumugi dasu
    Yume no sekai de asobu
    Ano matataku
    Hoshi-tachi ga nemuru koro
    Pikapika no, kiyou ga hajimarun da yo
    Mite mite ☆ kochichi
    Kochi mite hoshii
    Mitete kuretara
    Dokidoki happy!
    Mite mite ☆ motonton
    Motto mite hoshii
    Mitete kuretara
    Harihari kiriri!

    Traducción[]

    Mira, mira ☆ Justo aquí...
    Quiero que me veas a mí.
    Si me miraras mi corazón saltaría de emoción y me pondría muy feliz.
    Mira, mira ☆ Un poco más...
    Quisiera que me miraras un poco más.
    Si me miraras me entusiasmaría mucho.
    Quítate el pijama tan rápido,que es un nuevo récord.
    Toma leche y te quedará un bigote blanco.
    Imita a tu profesor favorito.
    Camina como si fueras una modelo.
    Patalea,patalea y después tómate un respiro.
    El final del verano está todo en blanco.
    Finge que eres el portador de una antorcha con un helado.
    Mira, mira ☆ Más y más... Quisiera que me miraras un poco más.
    Si me miraras me pondría muy contenta.
    Con el deslumbrante sol velando por nosotros...
    Hoy fue un día muy divertido¿Verdad?.
    La puesta de sol que brilla suavemente...
    No es el final,solo un adelanto de mañana.
    Brilla, brilla ☆ Resplandece,como esa estrella en el cielo nocturno.
    Destellando,cayendo...¡Vamos a pedirle un deseo!
    Mira, mira ☆ Justo aquí...
    Quiero que me veas a mí.
    Si me miraras mi corazón saltaría de emoción y me pondría muy feliz.
    Mira, mira ☆ Un poco más...
    Quisiera que me miraras un poco más.
    Si me miraras me entusiasmaría mucho.
    Te caes de la cama y te das en la cabeza
    Ponte los zapatos del revés,derecha es izquierda
    Después de la lluvia,gira el paraguas
    La lengua se te queda pegada a un helado de fresa
    Apunta hacia un triple
    Haz un recital con un micrófono de juguete
    Mira, mira ☆ Más y más... Quisiera que me miraras un poco más
    Si me miraras me esforzaré al máximo
    Bajo el brillo que la luna produce
    Jugando en el país de los sueños
    Bajo las tintineantes estrellas dormidas
    Un destelleante día comenzará
    Mira, mira ☆ Justo aquí...
    Quiero que me veas a mí.
    Si me miraras mi corazón saltaría de emoción y me pondría muy feliz.
    Mira, mira ☆ Un poco más...
    Quisiera que me miraras un poco más.
    Si me miraras me entusiasmaría mucho.

    Vídeos[]

    みてみて☆こっちっち Mite mite☆Hotchi-tchi
    Mira, mira ☆ Justo (Full) aquí subtitulado en español

    Véase también

    Endings
Advertisement