Fandom

WikiDex

EDJP09

12.826artículos 
en el wiki
Crear una página
Discusión0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Lo que debe ser protegido (守るべきもの en japonés) es el ending japonés de la película Pokémon Ranger y el Templo del Mar (ES), (HA). Es interpretado por Sowelu.

Apariciones Editar

Personas Editar

Por orden de aparición:

Pokémon Editar

Legendarios Editar

Salvaje
Zapdos
Zapdos
Salvaje
Kyogre
Kyogre
Salvaje
Manaphy
Manaphy

Normales Editar

Por orden de aparición:

Salvaje
Wingull
Wingull
De Ash
Pikachu
Pikachu
De Jack Walker
Chatot
Chatot
Del T./E. Rocket
Meowth
Meowth
Salvaje
Wailord
Wailord
Salvaje
Krabby
Krabby
Salvaje
Kingler
Kingler
Salvaje
Corsola
Corsola
Salvaje
Luvdisc
Luvdisc
Salvaje
Mantyke
Mantyke
Salvaje
Goldeen
Goldeen

Letra Editar

Japonés Editar

そしていつも あきらめてた
約束も 果たせなくて
かくれてた 闇の中で
君が 遠くなる
このままじゃ
まだ 終われない
そして君と 歩き出した
がむしゃらに つき進んだ
とまどいが 消えかけたら
少し泣けてきた
両手広げて 掴んだ
Day by day 重ねた my heart
取り戻したくて
I still love you,
I need you love again
伝えたい言葉を
次の朝も夜も
君を守る為に生きてく
そしていつも 悩み抜いた
壁をまた一つ越えた
「目に見えるものばかりに
惑わされないで
誰かの声が聞こえた
Forgive me いつも think of you
涙声になる
I still love you,
I need you love again
伝えたい言葉を
ずっと忘れないよ
二人で見た夢の
全てを
Day by day 重ねた my heart
取り戻したくて
I still love you,
I need you love again
伝えたい言葉を
次の朝も夜も
君を守る為に生きてく
君を守る為に生きてく
ずっと忘れないよ
二人で見た夢の
全てを
全てを

Rōmaji Editar

Soshite itsumo akirameteta
Yakusoku mo hatasenakute
Kakureteta yami no naka de
Kimi ga tooku naru
Kono mama ja mada owarenai
Soshite kimi to arukidashita
Gamushara ni tsukisusunda
Tomadoi ga kiekaketara
Sukoshi nakete kita
Ryoute hirogete tsukanda
Day by day kasaneta my heart
Torimodoshitakute
I still love you,
I need you love again
Tsutaetai kotoba wo
Tsugi no asa mo yoru mo kimi wo mamoru tame ni ikiteku
Soshite itsumo nayami nuita
Kabe wo mata hitotsu koeta
"Me ni mieru mono bakari ni
Madowasarenai de"
Dareka no koe ga kikoeta
Forgive me itsumo think of you
Namidagoe ni naru
I still love you,
I need you love again
Tsutaetai kotoba wo
Utto wasurenai yo
Futari de mita yume no
Subete wo
Day by day kasaneta my heart
Torimodoshitakute
I still love you, I need you love again
Tsutaetai kotoba wo
Tsugi no asa mo yoru mo kimi wo mamoru tame ni ikiteku
Zutto wasure nai yo
Futari de mita yume no
Subete wo
Subete wo

Traducción Editar

Así que yo siempre me rindo
Incapaz de mantener mis promesas
Oculto en la oscuridad
Te has vuelto tan distante
Esto no puede terminar todavía, no de esta manera
Así que empecé a caminar contigo
Fuimos avanzando sin ninguna preocupación
A medida que mi confusión se desvanecía
Lloré un poco
Tú te acercaste y me abrazaste
Día a día mi corazón crece
Quiero que regreses
Todavía te amo
Necesito tu amor otra vez más
Esas son las palabras que quiero decirte
Cada día y noche siguiente
Vivo para protegerte
Así que siempre omito el dolor
Aún hay una cosa que puede atravesar esta pared
"No te fíes solo
En las cosas que puedes ver"
Oigo una voz que me lo dice
Perdóname, siempre estoy pensando en ti
Mi voz se vuelve llorosa
Todavía te amo
Necesito tu amor otra vez más
Esas son las palabras que quiero decirte
Jamás me olvidaré de
Ese sueño que los dos compartimos
Y de todo lo demás
Día a día mi corazón crece
Quiero que regreses
Todavía te amo
Necesito tu amor otra vez más
Esas son las palabras que quiero decirte
Cada día y noche siguiente
Vivo para protegerte
Jamás me olvidaré de
Ese sueño que los dos compartimos
Y de todo lo demás
Y de todo lo demás

Vídeos Editar

Ending de la película.

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar