Wikia

WikiDex

EP049

12.554artículos 
en el wiki
Discusión0
Tan cerca y aún así tan Farfetch'd (ES) / Tan cerca y aún tan Farfetch'd (HA)
Inglés: So Near, Yet So Farfetch'd | Japonés: カモネギのカモ Kamonegi no Kamo (El pato de Farfetch'd)
EP049.png
Imagen del episodio
< EP anterior | EP siguiente >
Lista de episodios
Temporada Primera (Serie original) Canciones japonesas
Canción Opening めざせポケモンマスター
Opening Tema Pokémon Ending ポケットにファンタジー
Fechas de emisión Créditos
Japón 18 de junio de 1998 Escritor Atsuhiro Tomioka
EE.UU. 20 de marzo de 1999 Guión gráfico Osamu Inoue
España 17 de septiembre de 1999 Director Osamu Inoue
Hispanoamérica Desconocida Animación Shin'ichirō Kajiura
Tabla de contenidos
Sinopsis | Hechos importantes | Apariciones > Personas > Pokémon > Movimientos usados | Curiosidades > Errores | En otros idiomas

Tan cerca y aún así tan Farfetch'd (en España) o Tan cerca y aún tan Farfetch'd (en Hispanoamérica) (カモネギのカモ en japonés; So Near, Yet So Farfetch'd en inglés), es el episodio 49 de Pokémon perteneciente a la primera temporada.

Sinopsis Editar sección

Advertencia: a partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama y el argumento.

Nuestros héroes se han parado a descansar en un bosque. En este momento, Ash busca información de un Pokémon en la Pokédex, el Pokémon que busca es un Farfetch'd. Ash y Brock van a buscar agua, debido a que Misty les pide que le llenen su cantimplora. Ya sola empieza a oír ruidos extraños, de repente descubre que los ruidos los hace un Farfetch'd, rápidamente Misty lo sigue para intentar capturarlo, pero no consigue hacerlo. Farfetch'd despista a Misty y ella se choca con un chico, se le cae la mochila y el chico se la devuelve. Misty vuelve al sitio donde están Ash y Brock y ella les cuenta que había visto al Farfetch'd. Brock le da el agua a Misty y... De repente ella va a meterla en la mochila pero descubre que la mochila que tiene no es la suya y que perdió a todos sus Pokémon.

El chico que le robó la mochila, está con el Farfetch'd y la mochila de Misty alardeando de el robo que cometieron, en ese momento el chico descubre que está llena de Pokéballs. Misty le cuenta lo que pasó a Ash y a Brock. El chico que está en su tienda de campaña llena de mochilas robadas a entrenadores y el Farfetch'd le avisa que viene gente, quien resulta ser nada mas ni nada menos que el Team/Equipo Rocket.

El Team/Equipo Rocket se encuentra buscando un Farfetch'd, y aparece el Farfetch'd del chico y también el chico que les quiere engañar, él les dice que ya no quiere entrenar sus Pokémon y los lleva hasta una barca, el chico les dice que se le a olvidado una cosa y se va. Entonces el Team/Equipo Rocket huyen en la barca pero la barca tiene un agujero y empieza a hundirse, a Jessie y a James se le caen las Pokéball y el Farfetch'd las recoge y se escapa mientras el Equipo Rocket los lleva la corriente del río hasta caer por una cascada.

Ash, Misty y Brock están con la oficial Jenny/Agente Mara, Ash, Brock y Misty le cuentan lo sucedido y ella les dice que Misty fue la quinta persona a la que le han robado la mochila; en eso les enseña un cartel que dice "cuidado con este Pokémon" y sale la foto de Farfetch'd y es cuando ellos se disponen a buscarlo. El chico y el Farfetch'd están preparando la comida mientras hablan de como fue su vida y que a pesar de robar a los viajeros él desea una mejor vida pero ambos son muy débiles y no podrían sobrevivir ellos solos. En ese momento el Psyduck de Misty se escapa de su Pokéball (Como siempre). El Team/equipo Rocket busca al chico desde su globo con el fin de vengarse de él.

Misty le enseña a la oficial Jenny/agente Mara donde se tropezó con el chico y en ese momento aparece el Psyduck de Misty, ella le dice que los lleve al escondite del chico todos sigue al Psyduck. El Team/Equipo Rocket encuentra al chico, este les dice que lo de la barca era una broma y que para compensarles les iba a dar muchos Pokémon. El Team/Equipo Rocket recoge las Pokéballs y se van en el globo.

Ash, Misty, Brock y la oficial Jenny/agente Mara encuentran al chico y lo retan a un combate Pokémon. Empieza el combate el chico usa a su Farfetch'd y Ash usa a Bulbasaur. Bulbasaur usa Placaje Farfetch'd lo esquiva Bulbasaur usa látigo cepa le da varias veces a Farfetch'd tras un poco Farfetch'd desvía el látigo cepa con su puerro. Farfetch'd usa agilidad. Y gana a Bulbasaur. Ash va a elegir a Pikachu pero Misty le dice que quiere combatir ella. Misty se da cuenta de que su único Pokémon es Psyduck así que lo usa. Farfetch'd le pega a Psyduck con el puerro en la cabeza muchas veces seguidas y al final Psyduck tiene una fuerte jaqueca por el cual usa Anulación y estrella a Farfetch'd contra un árbol.

Mientras el Team/Equipo Rocket miran las Pokéball en su globo, descubren que son un montón de Voltorb, y desesperadamente tiran a los Voltorb fuera del globo, cayendo donde está el chico, y empiezan a explotar. Más tarde en la comisaría de la oficial Jenny/agente Mara, el chico se disculpa y reflexiona sobre todo y les dice que no volverá nunca más a robar. El chico y el Farfetch'd se van y nuestros héroes se despiden de el.

El Team/Equipo Rocket está en su globo hablando del chico y cuando se quieren dar cuenta aún quedaba un Voltorb en el globo —el cual explota—, lo que hace que el globo salga disparado y despeguen una vez más, y entonces gritan en alto: ¡¡¡El Team/Equipo Rocket, despega de nuevo!!!.

Hechos importantes Editar sección

Apariciones Editar sección

Personas Editar sección

Por orden de aparición en el capítulo:

Pokémon Editar sección

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Voltorb el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

El Pokémon elegido de la pregunta "¿Quién es ese Pokémon?" es, en este caso, Farfetch'd (ver imagen
EP049 Pokémon.png

).
De Ash
Pikachu
Pikachu
EP048
De Misty
Psyduck
Psyduck
EP045
De Keita
Farfetch&#039;d
Farfetch'd
Debut
De T./E. Rocket
Meowth
Meowth
EP048
De Ash
Bulbasaur
Bulbasaur
EP047
De Keita
Voltorb
Voltorb
EP047
  • Pikachu (de Ash): Aparece a lo largo del episodio con su entrenador.
  • Psyduck (de Misty): Aparece en diversos momentos del episodio, es el que detiene a Farfetch'd
  • Farfetch'd (de Keita): Protagonista del episodio, ayuda a u entrenador a robar Pokemon
  • Meowth (de Team/Equipo Rocket): Junto con Jessie y James
  • Voltorb: El equipo Rocket los confunden con Poké Balls y terminan metiéndolos en los globos.

Movimientos usados Editar sección

Curiosidades Editar sección

  • Cuando encuentran a los Voltorb, Meowth comenta:"Ya nos ha engañado dos veces en un episodio", rompiendo así la cuarta pared.
  • En éste episodio se menciona que los Pokémon también son comestibles. (según los datos del pokédex sobre Farfetch'd).
  • El cabello de Keita con sus 3 mechas se asimila al de Farfetch'd por las 3 plumas en la cabeza del Pokémon.

Errores Editar sección

  • Se nombra al Lickitung de Jessie cuando aun no lo había atrapado. Esto puede ser porque este capítulo va en otro orden y que tal vez tendría que ser más adelante de el EP052, seguramente porque este fue censurado por basarse en tradiciones Japonesas. (Aunque finalmente sí se emitió).
  • Cuando sale Psyduck de Misty de los arbustos, su pico es mucho más grande de lo normal.
  • Cuando el Farfetch'd va a atacar en un instante levanta la pata y se le ve de color blanco y luego de color amarillo.
  • Cuando chocan Misty y Keita sólo se ve una mochila en el suelo, e incluso Keita cuando sale corriendo no va con ninguna mochila.

En otros idiomas Editar sección

Imágenes de EP049 WikiDex alberga contenido
multimedia sobre EP049.
  • Alemán: Der Trickbetrüger
  • Checo: Farfetch'd
  • Chino (Taiwán): 大蔥鴨的蔥
  • Danés: Et Tyvagtigt Makkerpar
  • 'Euskera: Ze xelebrea den Fardfetch
  • Finés: Lähellä, mutta silti niin kaukana
  • Francés europeo: Recette aux poireaux
  • Griego: Ένα Πόκεμον Διαφορετικό Από Τα Άλλα
  • Hebreo: תעלולי פרפג ta'alulei Farfetch'd
  • Húngaro: Nesze semmi, fogd meg jól!
  • Italiano: Una bella lezione!
  • Neerlandés: De Pokémon Dief
  • Noruego: Så nær, men dog, så fjernt
  • Polaco: Niezwykły kuchmistrz Farfetch’d
  • Portugués brasileño: O Pássaro Cortador: Farfetch'd
  • Portugués europeo: Tão perto está o Farfetch'd
  • Ruso: В погоне за фарфетч'дом
  • Sueco: Pokémontjuven
  • Vietnamita: Vịt Kamonegi
Episodios de la primera temporada
Primera temporada

Spotlights de otras wikias
Solicita el tuyo aquí

Wikia aleatoria