Fandom

WikiDex

EP080

12.829artículos 
en el wiki
Crear una página
Discusión0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Un amigo de verdad (ES) / Amigos y héroes (HA)
Inglés: A Friend in Deed | Japonés: ライバルとうじょう! Rival Tōjō! (¡Entra el rival!)
EP080.png
Imagen del episodio
< EP anterior | EP siguiente >
Lista de episodios
Temporada Primera (Serie original) Canciones japonesas
Canción Opening めざせポケモンマスター
Opening Tema Pokémon Ending タイプ:ワイルド
Fechas de emisión Créditos
Japón 7 de enero de 1999 Escritor Shōji Yonemura
EE.UU. 20 de noviembre de 1999 Guión gráfico Osamu Inoue
España Desconocida Director Osamu Inoue
Hispanoamérica Desconocida Animación Shin'ichirō Kajiura
Tabla de contenidos
Sinopsis | Hechos importantes | Apariciones > Personas > Pokémon > Movimientos usados | Curiosidades > Errores | En otros idiomas

Un amigo de verdad (en España) o Amigos y héroes (en Hispanoamérica) (ライバルとうじょう! en japonés; A Friend in Deed en inglés), es el episodio 80 de Pokémon perteneciente a la primera temporada.

Sinopsis Editar

Advertencia: a partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama y el argumento.

Luego de la victoria de Ash en la cuarta ronda todos deciden ir a comer en un restaurante, la madre de Ash cocinó la comida preferida de Ash. En eso el Profesor Oak le comenta a Ash acerca de las fases finales y la etapa de las batallas completas (al mejor de 11 batallas) que empieza en los cuartos de final del torneo. Al bajar por el ascensor sube un muchacho al cual le sorprendió el Pikachu de Ash tocándolo de la manera correcta. De pronto, hay un corte de luz en el ascensor, y el muchacho intentó solucionar el problema arreglando los cables usando el trueno de Pikachu, para llegar al primer piso. Luego de bajar, el muchacho se presenta como Ritchie) y se va deprisa.

Después se hace un anuncio para los 16 finalistas del torneo de la Liga Pokémon que era de una inspección de Pokéballs en el Pabellón Pokémon, esos inspectores resultan ser el Equipo Rocket quienes piensan que es el mejor plan de robo de Pokémon, luego de recoger 95 Pokéballs y el Pikachu de Ash bajo pena de descalificación del torneo, uno de ellos dice Jessie pero a Ash y Ritchie les suena familiar ese nombre y descubren la verdad ellos, luego huyen en aquel camión en el que iban hacia una cabaña escondite tras confundirlos con el pantallahumo de Weezing, pero sin saber que Ash y Ritchie iban atrás de ellos tratando de salvar las Pokéballs robadas.

Ash decide cortar camino bajando por la ladera de la montaña pero Ritchie lo frena y evita que se caiga al camino pero golpea a Ritchie pero él le dice que no debió tomar ese camino peligroso; luego los encuentran pero bajan por otro barranco rumbo a un río pero encuentran el camino correcto y logran esconderse de Ash y Ritchie que los seguían persiguiendo hasta que llegó la noche y deciden acampar decidiendo descansar y reiniciar el camino al día siguiente, en tanto, el Team/Equipo Rocket celebra su gran robo. Antes de dormir, Ash y Ritchie ven las estrellas y este último señala algunas que al unirlas se forman dibujos de Pokémon, el primero a Onix y el segundo a Pikachu y ambos comentan que sueñan con ser los mejores entrenadores Pokémon.

Al amanecer, Ash y Ritchie reanudan su camino y ven unas huellas lo cual aseguraron que aquellas eran del camión en donde iba el Team/Equipo Rocket, siguieron las huellas y vieron el camión, aprovechando que el Team/Equipo Rocket estaba durmiendo entran silenciosamente y deciden recuperar las Pokéballs primero salvan a Pikachu pero cuando ya estaban dispuestos a coger sus Pokéballs y marcharse del camión, el Team/Equipo Rocket los encontró y partieron a otro lugar.

Ash y Ritchie empiezan a buscar sus Pokéballs, Ash empezó a desesperarse ya que no sabía cuáles eran suyas, Ritchie los encontró rápidamente porque en cada una de sus Pokéballs había colocado una estrella en caso de que se pierdan. Desesperado, Ash busca sus Pokéballs y coge una Pokéball y ordena a Bulbasaur a que salga, pero en su lugar sale un Drowzee y lo mando regresar y luego salen un Slowbro y un Magikarp haciendo que Ash se desanime más, hasta que Pikachu con su olfato avisa a Ash de que hay unas Pokéballs, Ash entendió que esas Pokéballs eran suyas y así fue, entonces Ash ordena a su Bulbasaur a que salga y luego con las hojas navaja de su Bulbasaur y los arañazos del Charmander de Ritchie (Zippo) rompieron el muro que los separaba de la zona de conducción. Entonces Jessie sale de su sitio y ordena a su Arbok a combatir, Pikachu intentó atacar pero James hizo un movimiento brusco al camión lo cual hace tambalear a Pikachu y ser embestido por Arbok, luego Ritchie saca a su Pikachu (Sparky) y este último utiliza su agilidad lo cual también hace lo mismo que el Pikachu de Ash para confundir a Arbok, luego ambos Pikachu usan impactrueno, por lo que explota la cabina de conducción y hacen despegar al Team/Equipo Rocket.

Ash lo celebra pero Ritchie, dándose cuenta de que la parte trasera del camión (donde estaban ellos) todavía estaba rodando y a la vez que ve una curva que desemboca en un precipicio, avisa de que estaban en peligro de caer al vacío por eso Ash escoge a Pidgeotto y Ritchie a Butterfree (Happy), ambos los salvan con remolino y aterrizan a salvo. Luego llegan 5 camiones con entrenadores (en el grupo también estaban Misty y Brock) y recuperan las Pokéballs.

En el estadio Añil se hacía el sorteo de la fase de octavos de final donde cada entrenador cogía una caña y sacaban un Magikarp con una letra (A o B) y un número (1,2,3 ó 4), en el tablero en la pareja A-3 ya aparecía Ritchie, entonces Ash saca un Magikarp con la inscripción A-3 lo cual implicó que debe enfrentar a Ritchie; un amigo que acababa de conocer y es por ello que todos observaron sorprendidos y muy confundidos. Y el Equipo Rocket acaba colgado en las ramas de un árbol.

Hechos importantes Editar

  • Primera aparición de Ritchie en la serie.

Apariciones Editar

Personas Editar

Por orden de aparición en el capítulo:

Pokémon Editar

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Magikarp el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

El Pokémon elegido de la pregunta "¿Quién es ese Pokémon?" es, en este caso, Weezing Versión Japonesa Diglett Versión Occidental. (ver imagen
EP080 Pokémon.png

).
De Ash
Pikachu
Pikachu
EP079
De Misty
Togepi
Togepi
EP079
De T./E. Rocket
Meowth
Meowth
EP079
De James
Weezing
Weezing
EP076
De entre. desc.
Drowzee
Drowzee
EP027
De entre. desc.
Slowbro
Slowbro
EP068
De entre. desc.
Magikarp
Magikarp
EP068
De Ash
Bulbasaur
Bulbasaur
EP079
De Ritchie
Charmander
Charmander
EP075
De Jessie
Arbok
Arbok
EP075
De Ritchie
Pikachu
Pikachu
EP079
De Ash
Pidgeotto
Pidgeotto
EP078
De Ritchie
Butterfree
Butterfree
EP043
Pokémon de Sorteo
Magikarp
Magikarp
EP068
  • Pikachu (de Ash) y Togepi (de Misty): Aparecen a lo largo del episodio con sus entrenadores.
  • Meowth (de Team/Equipo Rocket): Junto con Jessie y James.
  • Weezing (de James): Es empleado para el pantalla humo.
  • Drowzee, Slowbro y Magikarp (de entrenadores): Mientras Ash buscaba a sus Pokemon, terminó sacando a esos Pokemon. Más tarde, Magikarp aparece como Pokemon de sorteo.
  • Bulbasaur (de Ash) y Charmander (de Ritchie): Son empleados para romper la pared de la camioneta y abrir paso hacia el Equipo Rocket.
  • Arbok (de Jessie): Es usado para detener a Ash y Ritchie, pero es derrotado por sus Pikachu.
  • Pikachu (de Rtchie): Es empleado para vencer al Arbok de Jessie junto con el de Ash.
  • Butterfree (de Ritchie) y Pidgeotto (de Ash}: Son empleados para volar con ellos y salvarse de caer por un precipicio.

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

Del cielo
Onix
Onix
Constelación
Del cielo
Pikachu
Pikachu
Constelación

Movimientos usados Editar

Curiosidades Editar

  • Cuando se muestra el edificio donde se encuentra el restaurante a donde han ido los protagonistas, se escucha una parte de la canción "Por siempre juntos".
  • Es la segunda vez que en la serie se usan motes (apodos) como en los videojuegos. Ritchie nombra a su Charmander por su apodo y Ash pone una expresión de qué Pokémon será y se da cuenta que es un Charmander.
  • En este episodio se le puede ver a Ash comiendo un animal.
  • Cuando Ash va tras el camión se puede apreciar una tienda con un cartel que dice Monster Ball como se les dice a las Poké Balls en Japón.
  • El Team/Equipo Rocket dice 'Tenemos pokémones' cuando Pokémon no tiene plural.
  • Jessie dice que James es un buen conductor y este dice que debería estar en la formula-1.
  • Antes de que Ash y Ritchie le cierren el paso, el Team/Equipo Rocket estaba cantando "Cien Pokéballs se columpiaban sobre la tela de una araña" en el mismo tono de la canción infantil "Un elefante se balanceaba sobre la tela de una araña".
  • Cuando Ash y Ritchie están acampando Ash dice "tal vez somos un par de Pokémaníacos" auto proclamándose con este título el cual se puede encontrar en algunos entrenadores de la saga de los Vídeo Juegos.

Errores Editar

  • Al igual que en el episodio EP079, las cejas del Profesor Oak se ven del mismo color de su pelo, su color original es negro, cuando le dice a Ritchie: Claro, ya decía yo que eres listo.

En otros idiomas Editar

Imágenes de EP080 WikiDex alberga contenido
multimedia sobre EP080.
  • Alemán: Echte Freundschaft!
  • Checo: Opravdový přítel
  • Chino (Taiwán): 勁敵登場
  • Danés: En Ven I Nøden
  • Finés Ystävä hädässä
  • Francés europeo: Un nouvel ami
  • Griego: Ένας Πραγματικός Φίλος
  • Hebreo: חבר בצרה chaver betsara
  • Húngaro: Az igaz barát
  • Italiano: Chi trova un amico, trova un tesoro
  • Neerlandés: Een Echte Vriend
  • Polaco: Przyjaciel na śmierć i życie
  • Portugués brasileño: Amigo de Verdade
  • Portugués europeo: O Amigo Verdadeiro
  • Ruso: Настоящий друг
  • Vietnamita: Kì phùng địch thủ
Episodios de la primera temporada
Primera temporada

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar