Fandom

WikiDex

EP101

12.826artículos 
en el wiki
Crear una página
Discusión0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

El combate femenino de Isla Mandarina (ES) / Duelo en la Isla Mandarín (HA)
Inglés: The Mandarin Island Miss Match | Japonés: してんのうカンナ!こおりのたたかい!! Shitennō Kanna! Kōri no tatakai!! (¡El talento de Prima! ¡¡La batalla del hielo!!)
EP101.png
Imagen del episodio
< EP anterior | EP siguiente >
Lista de episodios
Temporada Segunda (Serie original) Canciones japonesas
Canción Opening ライバル!
Opening Mundo Pokémon Ending タイプ・ワイルド
Fechas de emisión Créditos
Japón 3 de junio de 1999 Escritor Atsuhiro Tomioka
EE.UU. 15 de abril de 2000 Guión gráfico Yoshitaka Fujimoto
España Desconocida Director Yoshitaka Fujimoto
Hispanoamérica Desconocida Animación Sato Yamamoto
Tabla de contenidos
Sinopsis | Hechos importantes | Apariciones > Personas > Pokémon > Movimientos usados | Curiosidades > Errores | En otros idiomas

El combate femenino de Isla Mandarina (en España) o Duelo en la Isla Mandarín (en Hispanoamérica) (してんのうカンナ!こおりのたたかい!! en japonés; The Mandarin Island Miss Match en inglés), es el episodio décimo octavo de la segunda temporada.

Sinopsis Editar

Advertencia: a partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama y el argumento.

Los protagonistas llegan a Isla Mandarín/Mandarina y Ash comienza a ganar todos los combates Pokémon a los que se enfrenta. Mientras almuerza, Tracey les avisa a los demás que se está celebrando una Conferencia Pokémon y Demostración de Batalla de Prima (Lorelei); Misty se emociona al saber que un miembro del Alto Mando como ella está en la isla y Tracey comenta que Prima posee una casa en la isla donde entrena fuera de temporada y una vez a la semana enseña sus diferentes técnicas de batalla.

De repente Prima se les aparece y cuando Misty y Tracey se acercan a ella, esta última se acerca al Togepi de Misty, mientras que el Team/Equipo Rocket los estaba espiando. Ash desea tener una batalla con Prima pero ella solo le interesa escuchar el relajante ruido del océano, luego Ash reta a otro entrenador a una batalla de 2 contra 2, en la cual Ash usa a Squirtle y el entrenador usa a su Persian pero termina siendo derrotado por el fuerte cabezazo de Squirtle. Luego el entrenador saca a su Tauros que con un placaje derrota a Squirtle y Ash manda a su Charizard quien quema a Ash con su lanzallamas y luego hace lo mismo con Tauros para derrotarlo.

Finalizada la batalla Charizard esta fuera de control y empieza a lanzar continuos lanzallamas a cualquier lugar y Ash trata de regresarlo a su Poké Ball pero no lo logra hasta que Prima aparece y manda a su Slowbro que usa anulación contra Charizard para inmovilizarlo y así poder regresarlo a su Poké Ball. Prima le dice a Ash que un entrenador es tan bueno como sus Pokémon y le aclara que debería entrenar mejor a su Charizard y luego se va sin antes sugiriéndoles que fuesen a su demostración, cosa que emociona a Misty y Tracey.

En un estadio, todos quedan sorprendidos con lo poderosa que es Prima al haber obtenido 3 victorias rápidamente sin perder a ninguno de sus Pokémon, mientras que el Team/Equipo Rocket se encontraba en las gradas vestidos de vendedores planeando robar a los Pokémon de Prima. En casa de Prima, Misty y Tracey hablan de su batalla reciente y ella cuenta que todos tienen un estilo personal durante una batalla y Prima revela que su estilo es tratar de "comportarse como el agua" alegando que cuando no esta teniendo una batalla trata de ir con la corriente pero al estar en una batalla se vuelve muy implacable como el hielo hasta derretirse y se deja llevar. Prima comenta que un entrenador puede ser exitoso con varios estilos pero lo mas importante es saber realmente y estar consciente de donde radica su fuerza; Ash dice ser fuerte pero Prima dice que para ser un Maestro Pokémon necesita una clase diferente de fuerza, la cual es la fuerza que viene del interior de uno mismo y con esa misma fuerza puede compartir su corazón con sus Pokémon.

Ash insiste en tener una batalla contra Prima, la cual ella acepta. En el campo de batalla Ash y Prima tendrán una batalla de 1 a 1, Ash manda a su Pikachu a luchar y Prima manda usar a su Cloyster. Pikachu usa impactrueno pero Cloyster se protege con refugio, luego Pikachu usa agilidad y Cloyster lo bloquea con reflejo pero Ash manda a su Pikachu usar rayo pero solo ocasiona que Cloyster use su movimiento furia para así aumentar su poder de ataque y con una combinación de rayo aurora y placaje logra derrotar al Pikachu de Ash.

Prima se acerca a Ash y le cuenta que ella ve en que él confía en sus habilidades como entrenador pero luego le dice que un entrenador no se convierte en maestro Pokémon solamente por sus habilidades y que se olvida de que sus Pokémon pelean para ganar esas medallas que Ash ha ganado, agregando que esas mismas medallas son regalos de sus Pokémon para demostrar que quieren a su entrenador. También le dice a Ash que perder es parte del camino de un entrenador ya que así experimenta el dolor y la decepción de la derrota pero que debería confiar en su verdadera fuerza, en las personas y en los Pokémon que lo aman y que si desea llegar a la Liga Naranja deberá acercarse mas a sus Pokémon mientras peleen codo a codo juntos. Ash le agradece a Prima con sus consejos y sus palabras.

De repente aparece el Team/Equipo Rocket prentendiendo, en vez de robar a los Pokémon de Prima, robar a Pikachu pero Prima saca a su Jynx que congela al Team/Equipo Rocket con puño hielo y los manda a volar con ventisca. Ya al atardecer Prima le comenta a Ash que el siguiente gimnasio al que debería ir Ash es en Isla Trovita/Trobita y les sugiere ir al otro lado de la isla para llegar allí. El episodio termina con nuestros héroes continuando su viaje con una nueva visión del mundo de los Pokémon.

Hechos importantes Editar

  • Aparece por primera vez Lorelei del Alto Mando, con el nombre de Prima.
  • Prima (Lorelei) lucha contra Ash y casi le gana, pero Prima detuvo la batalla.
  • Ash aprende como ser un mejor entrenador gracias a los consejos de Prima (Lorelei).

Apariciones Editar

Personas Editar

Por orden de aparición:

Pokémon Editar

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Bulbasaur el primero y Jynx la última). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

El Pokémon elegido de la pregunta "¿Quién es ese Pokémon?" es, en este caso, Cloyster (versión japonesa) o Machop (versión occidental) • (ver imagen
EP101 Pokémon.png

Machop en el segmento "¿Quien es ese Pokémon?"

).
De Ash
Bulbasaur
Bulbasaur
EP100
De un entrenador
Butterfree
Butterfree
EP096
De Ash
Pikachu
Pikachu
EP100
De Misty
Togepi
Togepi
EP100
De T./E. Rocket
Meowth
Meowth
EP100
De Ash
Squirtle
Squirtle
EP100
De un entrenador
Persian
Persian
EP084
De un entrenador
Tauros
Tauros
EP071
De Ash
Charizard
Charizard
EP100
De Prima (Lorelei)
Slowbro
Slowbro
EP080
De un entrenador
Machamp
Machamp
EP063
De un entrenador
Marowak
Marowak
EP075
De Prima (Lorelei)
Dewgong
Dewgong
EP094
De un entrenador
Kadabra
Kadabra
EP075
De Prima (Lorelei)
Cloyster
Cloyster
EP089
De Prima (Lorelei)
Jynx
Jynx
EP092
  • Bulbasaur (de Ash): Es usado contra el Butterfree de un entrenador.
  • Butterfree: Un entrenador la usa contra el Bulbasaur de Ash.
  • Pikachu (de Ash) y Togepi (de Misty): Aparecen a lo largo del episodio con sus entrenadores.
  • Meowth (de Team/Equipo Rocket): Junto con Jessie y James.
  • Squirtle (de Ash): Es usado contra el Persian de un entrenador.
  • Persian y Tauros: Un segundo entrenador los usa en la batalla contra Ash.
  • Charizard (de Ash): Es usado para luchar contra el Tauros del entrenador, pero se sale del control, Lorelei tuvo que calmarlo con su Slowbro.
  • Slowbro (de Lorelei): Es empleado para calmar al Charizard de Ash que había perdido el autocontrol, más tarde es visto derrotando a un Machamp.
  • Machamp, Marowak y Kadabra: Un entrenador usa esos Pokémon en su batalla contra Lorelei, pero son todos derrotados.
  • Dewgong (de Lorelei): Es visto derrotando a un Marowak.
  • Cloyster (de Lorelei): Es visto derrotando a un Kadabra, más tarde es usado en una batalla contra el Pikachu de Ash, derrotándolo.
  • Jynx (de Lorelei): Es empleado para mandar a volar al Team/Equipo Rocket.

Movimientos usados Editar

Curiosidades Editar

  • Es la segunda vez que se ve a un miembro del Alto Mando, el primero fue Bruno en el EP073.
  • En el doblaje hispanoamericano, James hace un chiste racial y dice: "como la que prepara los hot cakes", refiriéndose a Jynx, por la marca de hot cakes Aunt Jemima, la cual usa una afroamericana de logo.
  • El impactrueno de Pikachu no hace "mucho daño" al Cloyster de Prima. Este se protege del ataque especial con su refugio (algo ilógico, porque Refugio cubre ataques físico y no especiales).
  • Jessie y James se sorprenden al ver un Jynx aparecer, aunque ya lo habían visto en el EP065.
  • Este episodio, por razones desconocidas, está censurado en la web oficial de Pokémon, ya que no aparece. Probablemente se deba a la aparición de Jynx como Pokémon importante del episodio, ya que le pertenece a Prima (Lorelei).

Errores Editar

  • Cuando Prima está haciendo su demostración, su Cloyster le gana a un Kadabra y esta lo llama "Alakazam".
  • Lorelei ordena a Jynx usar rayo hielo, pero este usa puño hielo.
  • Misty dice al grupo que Prima es especialista en Pokémon de tipo agua cuando en verdad es especialista en Pokémon de tipo hielo.
  • En una escena, los guantes de Ash se ponen del color verde claro, cuando estos son oscuros.

En otros idiomas Editar

Imágenes de EP101 WikiDex alberga contenido
multimedia sobre EP101.
  • Alemán: Ash und die Lektion auf der Mandarin Insel
  • Checo: Zápas na Mandarinkovém ostrově
  • Chino (Taiwán): 四天王科拿,冰之戰鬥
  • Francés europeo: Sirena sur l'île Mandarine
  • Griego: Μια Διαφορετική Εκπαιδεύτρια
  • Hebreo: תחרות באי מנדרינה tacharut ba'ee Mandarina
  • Húngaro: Ash csatája a Mandarin szigeten
  • Italiano: Lezioni di Vita
  • Neerlandés: De Mandarin Island Miss Match
  • Polaco: Mistrzyni Wyspy Mandarynek
  • Portugués brasileño: Batalha Errada na Ilha Mandarin
  • Portugués europeo: O Combate da Ilha Mandarin
  • Ruso: Поражение на Мандариновом острове
Episodios de la segunda temporada
Segunda temporada.png

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar