Wikia

WikiDex

EP108

Discusión0
9.388artículos 
en el wiki
EP509
Este artículo trata sobre un episodio de Pokémon que está incompleto. Puedes ayudar a WikiDex completándolo, recordando emplear una buena ortografía y expresión en la sinopsis y utilizar un estilo adecuado en las demás secciones. También puedes ayudar corrigiendo las faltas de ortografía en caso de que las haya.
La guerra de los Pokémon de agua (ES) / La guerra de agua Pokémon (HA)
Inglés: The Pokémon Water War | Japonés: ひけしたいけつ!ゼニガメVSカメール Hikeshi taiketsu! Zenigame vs. Kamēru (¡Guerra acuática! Zenigame contra Kamēru)
EP108
Imagen del episodio
< EP anterior | EP siguiente >
Lista de episodios
Temporada Segunda (Serie original) Canciones japonesas
Canciones Opening ライバル!
Opening Mundo Pokémon Ending ラプラスにのって
Fechas de emisión Créditos
Japón 29 de julio de 1999 Escritor Shinzō Fujita
EE.UU. 26 de agosto de 2000 Guión gráfico Yoshitaka Fujimoto
España Desconocida Director Toshiaki Suzuki
Hispanoamérica Desconocida Animación Izumi Shimura
Tabla de contenidos
Sinopsis | Hechos importantes | Apariciones > Personas > Pokémon > Movimientos usados | Curiosidades > Errores | En otros idiomas

La guerra de los Pokémon de agua (en España) o La guerra de agua Pokémon (en Hispanoamérica) (ライバルたいけつ!サトシVSシゲル!! en japonés; The Rivalry Revival en inglés), es el episodio vigésimo quinto de la segunda temporada.

Sinopsis Editar sección

Advertencia: a partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama y el argumento.

Ash, Misty y Tracey deciden tomar un descanso de tanto viajar de isla en isla, y paran en una gran ciudad. De pronto encuentran un almacén en llamas y deciden enviar a Squirtle y Staryu para ayudar a apagar el incendio, aunque sus esfuerzos no son efectivos. Entonces aparece un grupo de Wartortle que consigue apagar el fuego.

Ante ellos se presenta el capitán Aidan y el equipo Wartortle de la brigada de extinción de incendios. Además, también está el equipo Blastoise para grandes incendios y el equipo Squirtle para incendios en espacios reducidos. El Squirtle de Ash se siente triste y Tracey se da cuenta de que el incendio ha heriodo su orgullo, ya que no pudo apagarlo.

Ash propone al capitán Aidan que compitan su Squirtle con el líder del equipo Wartortle. Realizan varias pruebas, en las que siempre quedan empatados. Entonces interviene el Team Rocket, que captura a Squirtle, Wartortle y Pikachu. Con la ayuda del Venonat de Tracey, nuestros amigos encuentran a los Pokemon secuestrados y los liberan.

De vuelta en la ciudad, Wartortle y Squirtle ayudan a apagar un incendio, en el que salvan a unos niños. Entonces, Squirtle y Wartortle dejan su rivalidad y estrechan la mano.

Hechos importantes Editar sección

Apariciones Editar sección

Personas Editar sección

Por orden de aparición en el capítulo:

Pokémon Editar sección

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Arbok el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

El Pokémon elegido de la pregunta "¿Quién es ese Pokémon?" es, en este caso, Tangela.

De Misty
Togepi NB
Togepi
EP107
De Ash
Pikachu NB
Pikachu
EP107
De Ash
Lapras NB
Lapras
EP107
De Misty
Staryu NB
Staryu
EP106
De Ash
Squirtle NB
Squirtle
EP107
De Capitán Aidan
Wartortle NB
Wartortle
EP093
De Capitán Aidan
Blastoise NB
Blastoise
EP100
De Capitán Aidan
Squirtle NB
Squirtle
EP107
Esc. Squi. (recuerdo)
Squirtle NB
Squirtle
EP107
Del T./E. Rocket
Meowth NB
Meowth
EP107
Del T./E. Rocket
Weezing NB
Weezing
EP106
De Tracey
Scyther NB
Scyther
EP100
De Tracey
Venonat NB
Venonat
EP100
De Tracey
Marill NB
Marill
EP106
De Jessie
Arbok NB
Arbok
EP106

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

Del T./E. Rocket
Meowth NB
Meowth
Globo
Del T./E. Rocket
Arbok NB
Arbok
Campana
Del T./E. Rocket
Weezing NB
Weezing
Campana

Movimientos usados Editar sección

Curiosidades Editar sección

  • En el doblaje de Hispanoamérica, es el primer episodio donde James cambia las palabras en su lema y dice: "y extender nuestro reino hasta Plutón".
  • Cuando Wartortle y el Squirtle de Ash están salvando al niño del edificio, Wartortle se cae en un pozo y Squirtle lo salva, luego Wartortle le habla al niño y él demuestra entender sus palabras cual Pokémon.

Errores Editar sección

  • Cuando el Team/Equipo Rocket están peleando entre ellos en la cabaña, por unos segundos se ve que el Squirtle de Ash tiene colmillos.
  • Cuando el niño en el edificio en llamas está pidiendo auxilio, luego muestran a Tracey que tiene en brazos a Togepi, al cual no le dibujaron la cara.
  • Cuando el Team/Equipo Rocket están peleando entre ellos en la cabaña, el Squirtle de Ash y el Wartortle del Equipo Wartortle les lanzan un chorro de agua, pero se ve que el Team/Equipo Rocket recibe tres cuando solo son 2 chorros de agua; después, en otra toma se puede ver a otro Wartortle utilizando chorro de agua.
  • En el momento que muestran a Misty combatiendo las llamas se ven a Ash y Tracey cerca de ella pero, después que aparecen Squirtle y Wartortle, se ve que llegan recién al lugar junto con el Capitán Aidan y el Equipo Wartortle.
  • Cuando el Capitán Aidan explica quienes son el Equipo Wartortle ellos llegan corriendo y no se les ven las rayitas de la parte baja de sus caparazones.
  • Cuando Squirtle de Ash y Wartortle estan corriendo,squirtle se tropieza y gira en el aire sus pupilas se encojen.
  • En el momento en que Ash quiere ir a salvar al niño la cara de Togepi desaparece.

En otros idiomas Editar sección

Cuadro Imagen WikiDex alberga contenido
multimedia sobre EP108.
  • Alemán: Wasser Marsch!
  • Checo: Vodní dobrodružství
  • Chino (Taiwán): 滅火大賽,傑尼龜對抗卡咪龜
  • Francés europeo: La guerre aquatique Pokémon
  • Griego:Η Μάχη των Πόκεμον του Νερού
  • Hebreo: מלחמת המים milchemet hamayim
  • Húngaro: A vízi csata
  • Italiano: Brigate antincendio
  • Neerlandés: Het Pokémon Watergevecht
  • Polaco: Wodna wojna pokémonów
  • Portugués brasileño: A Guerra de Água Pokémon
  • Portugués europeo: A Guerra dos Pokémon de Água
Episodios de la segunda temporada
Segunda temporada

Últimas imágenes

Añadir imagen
84.844imágenes en este wiki
Ver todas las imágenes >

Actividad Reciente

Ver más >

Spotlights de otros wikis de Wikia

Wiki aleatorio