Fandom

WikiDex

EP141

12.847artículos 
en el wiki
Crear una página
Discusión0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Serena
Este artículo, que trata sobre un episodio de Pokémon, está incompleto. Puedes ayudar a WikiDex completándolo de la siguiente manera:
» Uso: {{EP Incompleto|agregar solución}} «
Manso y lanudo (ES) / Simpático y lanudo (HA)
Inglés: Mild 'n Wooly | Japonés: メリープとまきばのしょうじょ Merriep to Makiba no Shōjō (Merīpu y la niña pastora)
EP141.png
Imagen del episodio
< EP anterior | EP siguiente >
Lista de episodios
Temporada Tercera (Serie original) Canciones japonesas
Canción Opening OK!
Opening Pokémon Johto Ending ニャースのパーティ
Fechas de emisión Créditos
Japón 16 de Marzo de 2000 Escritor Shinzō Fujita
EE.UU. 17 de Febrero de 2001 Guión gráfico Kazu Yokota
España Desconocida Director Shigeru Ōmachi
Hispanoamérica Desconocida Animación Yūsaku Takeda
Tabla de contenidos
Sinopsis | Hechos importantes | Apariciones > Personas > Pokémon > Movimientos usados | Curiosidades > Errores | En otros idiomas

Manso y lanudo (en España) o Simpático y lanudo (en Hispanoamérica) (メリープとまきばのしょうじょ en japonés; Mild 'n Wooly en inglés), es el episodio vigésimo tercero de Pokémon perteneciente a la tercera temporada.

Sinopsis Editar

Advertencia: a partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama y el argumento.

Todo comienza cuando Ash, Misty y Brock están comiendo cerca de un río y de repente Ash se atraganta con un panecillo y Misty le da agua pero no funciona y Pikachu se preocupa demasiado y hace una descarga eléctrica que les da a todos aunque gracias a eso Ash se traga el panecillo y puede respirar, justo después de eso aparece frente a ellos un Mareep, Ash lo analiza en su Pokédex, luego el Mareep corre hacia ellos muy rápido y salta sobre Pikachu y éste para quitárselo de encima hace una descarga eléctrica que no le hace nada a Mareep sino que hace que crezca su lana y después que termina Mareep se levanta y deja libre a Pikachu, luego de eso una gran cantidad de Mareep se abalanzaron sobre Pikachu y por la presión éste hace otra descarga eléctrica que hace que crezca la lana de los Mareep, pero éstos no se quitan de encima de Pikachu y aparece una chica (Mary/Rosa) que trata de ayudarlo pero no puede y llega una señora (Ellen, la madre de Mary) con un Raichu que usa impactrueno y atrae a todos los Mareep y empiezan a bailar entre los rayos y luego de que Raichu se detiene los Mareep también se detienen y luego la señora les ordena irse a la granja y éstos obedecen y se van. Luego Ash y los demás van a la casa de la señora y ésta les pide perdón por lo ocurrido y luego cuando están conversando ella menciona que se está preparando para el festival anual de Mareep, luego siguen conversando y Ash menciona que está participando en los gimnasios de Johto para entrar en la Liga de Johto, Mary al escuchar eso le pide a su madre que la deje tener un combate Pokémon contra Ash pero Ellen no acepta porque, según ella, Mary/Rosa es muy joven aun. Luego Ash, Misty y Brock van a ayudar a Ellen y a Mary/Rosa a preparar sus Mareep para el festival, mientras que el Equipo Rocket los observa, luego de un rato Mary está con su Mareep y Ash va a elogiarlo y luego Mary/Rosa le pide un favor a Ash que es que tenga una batalla Pokémon con ella y su Mareep contra él y su Pikachu, entonces Ash acepta y empieza la batalla, y después de una batalla que estaba ganando el Mareep de Mary/Rosa, éste se cae debido al cansancio que tenia por usar tanta energía en su ataque eléctrico (ya que éste nunca había participado en una batalla real), Mary/Rosa se preocupa mucho por su Mareep, pero Ash le dice que éste solo necesita descansar porque se esforzó demasiado en esa batalla. Más tarde ya de noche Ash, Misty y Brock se quedan a descansar en casa de Ellen. Luego cuando están durmiendo se acerca una tormenta eléctrica, y Ellen los despierta y les dice que necesita su ayuda y luego todos salen junto a los Mareep hacia un risco que es el que está más cerca a los rayos de la tormenta y cuando están en la punta todos (excepto los Mareep) se ponen detrás de una roca porque es muy peligroso. Luego de que la tormenta termina todos se acerca pero una red que es del Equipo Rocket atrapa a los Mareep, luego Ash manda a Pikachu a usar impactrueno pero el Equipo Rocket lo atrapa también y entonces Ellen manda a Raichu usar rayo y logra quemar el globo del Equipo Rocket, liberando a los Mareep y a Pikachu, después Jessie y James sacan a Arbok y Weezing, pero Ellen les ordena a sus Mareep usar Gruñido que hace que retrocedan arbok y Weezing y luego Ellen les ordena usar Impactrueno que junto al de Pikachu manda a volar al Equipo Rocket. A la mañana siguiente Ellen le da a Mary una Poké Ball y el permiso de participar en las batallas del festival.

Hechos importantes Editar

  • Mareep hace debut en el anime.

Apariciones Editar

Personas Editar

Por orden de aparición en el capítulo:

Pokémon Editar

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Weezing el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

El Pokémon elegido de la pregunta "¿Quién es ese Pokémon?/¿Cuál es este Pokémon?" es, en este caso, Mareep (Versión Japonesa) o Scizor (Versión Occidental). (ver imagen
EP141 Pokémon.png

).


De Ash
Pikachu
Pikachu
EP140
De Misty
Togepi
Togepi
EP140
De Mary/Rosa
Mareep
Mareep
Debut
De Ellen (x 13)
Mareep
Mareep
Debut
De Ellen
Raichu
Raichu
EP110
Del T./E. Rocket
Meowth
Meowth
EP140
Salvaje
Hoothoot
Hoothoot
EP133
De Jessie
Arbok
Arbok
EP139
De James
Weezing
Weezing
EP137
  • Pikachu (de Ash) y Togepi (de Misty): Aparecen durante todo el episodio junto con sus entrenadores.
  • Floffy/Pelusón (de Mary/Rosa): Sale en la mayor parte del capítulo se diferencia por su lazo y su campana.
  • Mareep (de Ellen): Diversos Mareep aparecen en el episodio.
  • Raichu (de Ellen): Raichu se encarga de cuidar a los Mareep.
  • Meowth (del Team/Equipo Rocket): Junto con James y Jessie.
  • Hoothoot (salvaje): Un Hoothoot salvaje aparece cuando se acerca la tormenta eléctrica.
  • Arbok y Weezing (del Team/Equipo Rocket): Ambos son elegidos para combatir contra los Mareep.

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

Del T./E. Rocket
Meowth
Meowth
Globo

Movimientos usados Editar

Curiosidades Editar

  • Cuando comienza la tormenta y Togepi está durmiendo, no lo hace escondido dentro de su cascarón, como usualmente.
  • El nombre del Mareep de Mary es Floffy muy parecido al nombre de su evolución Flaaffy.
  • Cuando James observa por binoculares a los Mareep, este los cuenta y luego se duerme, haciendo referencia a que en la vida real se cuentan ovejas para tratar de dormir.

Errores Editar

  • Cuando Mary/Rosa es lanzada por los Mareep, Ash le pregunta si se encontraba bien y utiliza su nombre, siendo que esta aún no lo había mencionado.
  • Cuando va a empezar la batalla entre el Mareep de Mary y el Pikachu de Ash, justo en esa escena Mareep no tiene su cinta ni su cencerro pero en la siguiente los tiene puestos.
  • En un momento del capítulo Mary/Rosa llama a Floffy "Fluffy".

En otros idiomas Editar

Imágenes de EP141 WikiDex alberga contenido
multimedia sobre EP141.
  • Alemán: Sanft und Wollig
  • Checo: Zápas s Vlnkou
  • Chino (Taiwán): 咩利羊和牧場的少女
  • Finés: Lauhkea ja pörröinen
  • Francés europeo: De l'électricité dans l'air
  • Hebreo: צמר חשמלי tsemer chashmali
  • Italiano: Un Soffice Amico
  • Neerlandés: Zacht en Wollig
  • Polaco: Elektryczny baranek
  • Portugués brasileño: Mansos e Fofinhos
  • Portugués europeo: Calmo e de Lã
  • Sueco: Ett ulligt ultimatum
Episodios de la tercera temporada
Tercera temporada.png

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar