Wikia

WikiDex

EP148

12.554artículos 
en el wiki
Discusión2
Engaños en el intercambio (ES) / Bazar de cambio (HA)
Inglés: Tricks of the Trade | Japonés: ソーナンスとポケモンこうかんかい!! Sonans to Pokémon Kōkankai!! (¡Sonans y el intercambio Pokémon!)
EP148.png
Imagen del episodio
< EP anterior | EP siguiente >
Lista de episodios
Temporada Tercera (Serie original) Canciones japonesas
Canción Opening OK!
Opening Pokémon Johto Ending ポケモンはらはらリレー
Fechas de emisión Créditos
Japón 4 de mayo de 2000 Escritor Yukiyoshi Ōhashi
EE.UU. 24 de marzo de 2001 Guión gráfico Kiyotaka Isako
España 11 de agosto de 2001 Director Yūji Asada
Hispanoamérica Desconocida Animación Masaaki Iwane
Tabla de contenidos
Sinopsis | Hechos importantes | Apariciones > Personas > Pokémon > Movimientos usados | Curiosidades > Errores | En otros idiomas

Engaños en el intercambio en España o Bazar de cambio en Hispanoamérica (ソーナンスとポケモンこうかんかい!! en japonés; Tricks of the Trade en inglés), es el episodio trigésimo de Pokémon perteneciente a la tercera temporada.

Sinopsis Editar sección

Advertencia: a partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama y el argumento.

Ash, Misty y Brock están en camino al gimnasio de Ciudad Trigal y pasan por la ciudad costera de Palmpona, en eso ven a un entrenador con un Wobbuffet. El entrenador es Benny/Tino, que les dice que quiere poner en forma a su Wobbuffet para el bazar de cambio Pokémon, ya que quiere obtener un buen Pokémon a cambio del suyo. Él los lleva al centro de la ciudad. Jessie y James están aseando a sus Pokémon, James le echa agua a Victreebel que luego lo muerde, Jessie recibe un lengüetazo de Lickitung, Meowth les avisa del bazar de cambio y ellos deciden ir a robar esos Pokémon. Ahí estaba también el Snubbull de la señora Muchaplata.

Al llegar notan la corrida de Tauros donde todos los valientes que llegaran a salvo al final recibirían un premio del alcalde, una tradición en este pueblo. Ash intenta participar pero se aparta ya que corrían a alta velocidad y llegan al estadio de la ciudad. Allí, los aficionados veían unas batallas de Tauros, en la cual Fernando tenía 5 victorias seguidas con su Tauros. Ash se emociona y decide retarlo, se va de inmediato a llamar al Profesor Oak para que le enviara a Tauros para el festival, Ash envía al laboratorio a Heracross de para ayudarlo en sus investigaciones. Fernando ya tenía 10 victorias y en eso aparece Ash con su Tauros. Los dos Tauros usan derribo y chocan a empujones pero el Tauros de Ash hace derribo otra vez y gana. Benny/Tino lo observa en la ciudad.

Vemos a muchos entrenadores hablando de sus cambios, en eso vemos a un chico con su Marill y una chica con su Ledyba preparando un cambio. Ash camina tranquilo pero tres entrenadores lo encuentran y le piden cambiar a su Tauros por Onix, Nidoqueen o Rhydon (Benny/Tino también lo quería hacer pero al ver eso ya no lo hace) debido a su victoria en la batalla de Tauros. Ash les dice que no cambiará ningún Pokémon. Benny/Tino intenta hacer un cambio con un Scyther pero su entrenador rechaza la oferta. Ash, Misty y Brock se ofrecen a ayudarlo; Benny/Tino acepta. En eso vemos a dos científicos haciendo un intercambio Pokémon del cual dicen que en el cambio tendrán Pokémon más fuertes. Todos lo hacen sin saber que Meowth cambiaba Poké Balls llenas por Pokéballs vacías.

Misty camina tranquila pero Psyduck sale sin aviso y 5 entrenadores le ofrecen cambio pero Misty los plantó (Marill, Ledyba, Oddish, Onix, Sentret) a pesar de los halagos. Ash ayuda a Benny/Tino con un Sentret pero su entrenadora lo rechaza. Brock hace su parte atrayendo a un entrenador de Stantler que acepta. James camina con lo ganado por su máquina de intercambio pero un comerciante lo encuentra y él recibe un Magikarp pero recuerda que en el St. Anne le dijo algo similar y no acepta y lo persigue para que le devuelva su dinero. Antes del intercambio, el entrenador del Stantler cambia de opinión y va por ese Hoothoot. En eso James choca con Jessie y una de sus Pokéballs entra al intercambiador real. Jessie coge su Pokéball sin darse cuenta que ya no es Lickitung, sino el Wobbuffet de Benny/Tino.

Luego de eso Meowth les da la terrible noticia de que los entrenadores se dieron cuenta de su estafa. Los científicos en realidad eran el Team/Equipo Rocket y huyen con las Pokéballs. Pero además comienzan a aspirar las demás, sin embargo todos sacan a sus Tauros que usan derribo y hacen volar al Team Rocket y rescatan las Pokéballs. Un Scyther corta la cuerda y libera a los entrenadores de esa cuerda. Pero ellos de dan cuenta que las pokéballs eran falsas y van en búsqueda de las reales. El Team/Equipo Rocket se encuentran celebrando su robo hasta que Ash, Misty y Brock los encuentran y comienza la batalla. Ash saca a Chikorita y Jessie a Lickitung, pero en vez de éste salió Wobbuffet, Jessie recuerda que lo tiene por un error de la máquina real. James lee su libro y dice que es incapaz de iniciar ataques. Chikorita hace látigo sepa, en la segunda no lo ataca por el contraataque de Wobbuffet, que hace lo propio con hojas navaja. Ash regresa a Chikorita a su Pokéball y Pikachu usa impactrueno que sí supera la barrera del contraataque y hace volar al Team Rocket, con eso recuperan las Pokéballs. En el atardecer todos recuperan sus Pokéballs, Benny/Tino está agradecido por el Lickitung que le dio la científica (Jessie) y Wobbuffet pasa a formar parte del Team Rocket.

Hechos importantes Editar sección

Apariciones Editar sección

Personas Editar sección

Por orden de aparición en el capítulo:

Pokémon Editar sección

A continuación se muestran los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Chikorita el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

El Pokémon elegido de la pregunta "¿Quién es ese Pokémon?/¿Cuál es este Pokémon?" es, en este caso, Wobbuffet (Versión Japonesa) o Wooper (Versión Occidental). (ver imagen
EP148 Pokémon.png

).

De Ash
Pikachu
Pikachu
EP147

De Misty
Togepi
Togepi
EP147
De Benny/Tino → de Jessie
Wobbuffet
Wobbuffet
Debut

De James
Victreebel
Victreebel
EP147
De Jessie → de Benny/Tino
Lickitung
Lickitung
EP147

Del T./E. Rocket
Meowth
Meowth
EP147
De Madame M./R.
Snubbull
Snubbull
EP137
Manada
Tauros
Tauros
EP147
De Fernando
Tauros
Tauros
EP147
De Ash
Tauros
Tauros
EP147
De entre. desc.
Gligar
Gligar
EP140
De entre. desc.
Marill
Marill
EP134
De entre. desc.
Quagsire
Quagsire
EP129
De entre. desc.
Sunflora
Sunflora
EP137
De entre. desc.
Sentret
Sentret
EP135
De entre. desc.
Hoothoot
Hoothoot
EP141
De entre. desc.
Stantler
Stantler
EP127
De entre. desc.
Scyther
Scyther
EP146
De entre. desc.
Hoppip
Hoppip
EP139
De entre. desc.
Primeape
Primeape
EP142
De entre. desc.
Pineco
Pineco
EP147
De entre. desc.
Drowzee
Drowzee
EP088
De entre. desc.
Farfetch&#039;d
Farfetch'd
EP147
De entre. desc.
Magikarp
Magikarp
EP111
De entre. desc.
Raticate
Raticate
EP138
De entre. desc.
Sandslash
Sandslash
EP143
De entre. desc.
Nidoran hembra
Nidoran♀
EP145
De entre. desc.
Nidoran macho
Nidoran♂
EP145
De entre. desc.
Voltorb
Voltorb
EP116
De entre. desc.
Doduo
Doduo
EP075
De entre. desc.
Butterfree
Butterfree
EP134
De entre. desc.
Starmie
Starmie
EP124
De entre. desc.
Rhyhorn
Rhyhorn
EP118
De entre. desc.
Scizor
Scizor
EP142
De entre. desc.
Mareep
Mareep
EP141
De entre. desc.
Bellsprout
Bellsprout
EP139
De entre. desc.
Wigglytuff
Wigglytuff
EP071
De entre. desc.
Krabby
Krabby
EP124
De entre. desc.
Raichu
Raichu
EP141
De entre. desc.
Oddish
Oddish
EP139
De entre. desc.
Machoke
Machoke
EP142
De entre. desc.
Venonat
Venonat
EP118
De entre. desc.
Sunflora
Sunflora
EP137
De entre. desc.
Ledyba
Ledyba
EP130
De entre. desc.
Donphan
Donphan
EP122
De entre. desc.
Blissey
Blissey
EP131
De entre. desc.
Bellossom
Bellossom
EP124
De Misty
Psyduck
Psyduck
EP147
De Vendedor
Magikarp
Magikarp
EP111
Imaginación
Persian
Persian
EP106
De entre. desc.
Golem
Golem
EP142
De entre. desc.
Exeggutor
Exeggutor
EP105
De entre. desc.
Slowpoke
Slowpoke
EP144
De entre. desc.
Chansey
Chansey
EP131
De Ash
Chikorita
Chikorita
EP147

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

Del T./E. Rocket
Meowth
Meowth
Globo
EP148 Globo del Equipo Rocket.png

Globo del Team/Equipo Rocket

Del Vendedor
Magikarp
Magikarp
Dibujo
EP148 Dibujo de Magikarp.png

Dibujo de Magikarp

Movimientos usados Editar sección

Curiosidades Editar sección

  • En el doblaje hispanomericano, Jessie le habla a Wobbuffet (cuando se da cuenta de que lo había intercambiado) y le dice una palabra que puede ser considerada malsonante para los hispanohablantes. También ocurre algo parecido con Meowth antes de lanzar la cuerda.
  • En esta ciudad se hacen eventos, como una corrida de Tauros que recuerda a los Sanfermines.
  • Cuando unos jóvenes ven al Psyduck de Misty, se puede apreciar a un joven muy parecido a Tracey Sketchit.
  • La ciudad se llama Palmpona, alusión a la ciudad española de Pamplona.
  • James se encuentra con el Vendedor de Magikarp que le vendió a su Magikarp en el episodio Duelo a bordo del Santa Anna.
  • En el doblaje hispanoamericano el Equipo Rocket hace el lema con acento ibérico, y James dice: "extender nuestro reino hasta Barcelona".
  • Al final del capítulo cuando finalmente el Equipo Rocket acepta a Wobbuffet y le dan la bienvenida, James dice: "Un orgulloso miembro de la familia", imitando con la frase y su tono de voz a Don Vito Corleone de la famosa película El Padrino.

Errores Editar sección

  • Se ve un Sentret con orejas marrones en vez de negras.
  • Por un momento, justo antes de que Ash le dijera a todos que soltaran a sus Tauros, se puede ver a Pikachu en la cabeza de Ash cuando en realidad esta atado junto a él.
  • En la versión hispanoamericana al final el narrador dice Wofuffet en vez de Wobbuffet.
  • Wobbuffet contraataca el látigo cepa y hoja afilada de Chikorita de Ash con Contraataque, siendo este que devuelve solo ataques físicos y antes de la cuarta generación, era de categoría especial.

En otros idiomas Editar sección

Imágenes de EP148 WikiDex alberga contenido
multimedia sobre EP148.
  • Alemán: Die Pokemon-Tauschbörse
  • Checo: Výměnný bazar
  • Chino (Taiwán): 果然翁與神奇寶貝交換大會
  • Francés europeo: Mélanges et échanges
  • Hebreo: ?רוצה להתחלף rotzé lehitchalef?
  • Italiano: La fiera
  • Neerlandés: De Kneepjes van het Vak
  • Polaco: Handlowe sztuczki
  • Portugués brasileño: Os Truques do Negócio
  • Portugués europeo: Truques do Ofício
Episodios de la tercera temporada
Tercera temporada.png

Spotlights de otras wikias
Solicita el tuyo aquí

Wikia aleatoria