FANDOM


EP811 Serena (3)
Este artículo, que trata sobre un episodio de Pokémon, está incompleto. Puedes ayudar a WikiDex completándolo de la siguiente manera:
» Uso: {{EP Incompleto|agregar solución}} «
Tabla de contenidos
Sinopsis | Hechos importantes | Apariciones > Personas > Pokémon > Movimientos usados | Curiosidades > Errores | En otros idiomas

¡Hora de emisión! (en España) o Tiempo, Aire (en Hispanoamérica) (ラジオとうのたたかい!じくうをこえて!! en japonés; Air Time! en inglés) es el tercer episodio de Pokémon perteneciente a la cuarta temporada.

Sinopsis

Advertencia: a partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama y el argumento.

Al ganar la medalla Planicie/Simple, Ash gana una entrevista en la radio local de ciudad Trigal y decide ir. El Team/Equipo Rocket está muy hambriento y pensando que la estación de radio de Ciudad Trigal es un centro comercial (para comer las muestras gratis) entra. Sus miembros son confunden con unos famosos ventrílocuos. Dentro del edificio, busca comida y en lugar de eso destruye las cintas de las historias que se cuentan en la radio, los encuentran y los llevan al estudio, dpnde están entrevistando a Ash, que está muy nervios. La conductora le dice que piense que está en una batalla Pokémon y le resulta más fácil. El Team/Equipo Rocket hace un número de ventrílocuos y se van, pero cuando se descubre que las cintas fueron borradas, le piden al Team/Equipo Rocket y Ash y sus amigos que realicen la historia del día. El Team/Equipo Rocket cambia la historia pero al final es derrotado.

Hechos importantes

Apariciones

Personas

Por orden de aparición en el capítulo:

Pokémon

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Wobbuffet el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

El Pokémon elegido de la pregunta "¿Quién es ese Pokémon?" es, en este caso, Pikachu. (ver imagen
EP162 Pokémon

"Su cola a veces puede ser alcanzada por los rayos"

).
De Ash
Pikachu XY
Pikachu
EP161
De Misty
Togepi XY
Togepi
EP161
Del T./E. Rocket
Meowth XY
Meowth
EP161
De Ash
Muk XY
Muk
EP149
Desconocido
Krabby XY
Krabby
EP148
De Ash
Tauros XY
Tauros
EP148
De Ash
Heracross XY
Heracross
EP149
De Ash
Snorlax XY
Snorlax
EP147
Imaginario
Charizard XY
Charizard
EP136
De Ash
Chikorita XY
Chikorita
EP157
De Jessie
Arbok XY
Arbok
EP161
De Jessie
Wobbuffet XY
Wobbuffet
EP161
  • Pikachu (de Ash) y Togepi (de Misty): aparecen durante todo el episodio junto con sus entrenadores.
  • Meowth (del Team/Equipo Rocket): junto con James y Jessie.
  • Muk, Tauros, Heracross y Snorlax (de Ash): oyen la entrevista junto con el Profesor Oak.
  • Krabby (desconocido): en lugar del Kingler de Ash, aparece un Krabby.
  • Charizard (de Ash): un Charizard imaginario aparece en la radionovela.
  • Chikorita (de Ash): Chikorita es utilizado contra el Team/Equipo Rocket.
  • Arbok (de Jessie): Arbok fue utilizado para derrotar a Chikorita.
  • Wobbuffet (de Jessie): Aparece al final del episodio, antes de despegar.

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

Del T./E. Rocket
Meowth XY
Meowth
Globo
Del T./E. Rocket
Meowth XY
Meowth
Robot

Movimientos usados

Curiosidades

  • En la versión de Hispanoamérica, James dice que tomó clases con Gerardo Vásquez, el actor de voz de Meowth.
  • El Profesor Oak dice que todos en Pueblo Paleta van a escuchar a Ash, pero la emisora de radio es de Johto y Pueblo Paleta es de Kanto.
  • Cuando va a empezar la entrevista a Ash suena la canción de la temporada anterior.
  • Se hace referencia a la canción "Video Killed the Radio Star" de The Buggles dos veces en este capítulo.
  • James se equivoca llamando al trío Dugtrio "Los Panchos", quien también fue un trío.

Errores

Escenas editadas

  • En la versión japonesa, el trío Dugtrio era llamado el clan Dodrio.

En otros idiomas

Cuadro Imagen WikiDex alberga contenido
multimedia sobre EP162.
  • Alemán: Live auf Sendung!
  • Checo: Vysíláme
  • Chino (Taiwán): 收訊塔的戰鬥,超越時空
  • Finés: Kyytiä radioaalloilla
  • Francés europeo: L'émission
  • Hebreo: עולים לשידור olim leshidur
  • Húngaro: Vigyázz, kész, adás!
  • Italiano: In onda!
  • Neerlandés: Met een Zucht in de Lucht
  • Polaco: Na antenie!
  • Portugués brasileño: Nas Ondas do Rádio!
  • Portugués europeo: Tempo de Antena!
  • Sueco: Radio Pokémon
Episodios de la cuarta temporada
Cuarta temporada