Fandom

WikiDex

EP518

12.866artículos 
en el wiki
Crear una página
Discusión0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Serena
Este artículo, que trata sobre un episodio de Pokémon, está incompleto. Puedes ayudar a WikiDex completándolo de la siguiente manera:
» Uso: {{EP Incompleto|agregar solución}} «
La temprana decepción de Maya (ES) / ¡Una lección para Dawn! (HA)
Inglés: Dawn's Early Night | Japonés: ポケモンコンテスト!ヨスガ大会!! Pokemon Kontesto! Yosuga Taikai!! (¡Concurso Pokémon! ¡Convención de ciudad Yosuga!)
EP518.png
Imagen del episodio
< EP anterior | EP siguiente >
Lista de episodios
Temporada Décima (Serie Diamante y Perla) Canciones japonesas
Canción Opening Juntos
Opening Diamante y Perla Ending 君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜
Fechas de emisión Créditos
Japón 04 de octubre de 2007 Escritor Atsuhiro Tomioka
EE.UU. 26 de enero de 2008 Guión gráfico Hiroyuki Yamada
España 11 de mayo de 2008 Director Hiroyuki Yamada
Hispanoamérica 18 de septiembre de 2008 Animación Kunihiko Natsume
Tabla de contenidos
Sinopsis | Hechos importantes | Apariciones > Personas > Pokémon > Movimientos usados | Curiosidades > Errores | En otros idiomas

La temprana decepción de Maya (en España) o ¡Una lección para Dawn! (en Hispanoamérica) (ポケモンコンテスト!ヨスガ大会!! en japonés; Dawn's Early Night en inglés); es el episodio 49 de Pokémon perteneciente a la décima temporada de episodios Pokémon.

Sinopsis Editar

Advertencia: a partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama y el argumento.

Ash está emocionado por llegar al gimnasio de Ciudad Corazonada/Corazón y se va corriendo hacia allá pero ve a Nando y éste le dice que el líder del gimnasio no se encuentra y que se fue de viaje, dejando a Ash muy molesto. Nando está con su Kricketune y le cuenta a Ash de que podría unirse a la Batalla Corazonada/Combate Corazón, que es el torneo importante de la ciudad y él decide participar junto a Brock para derrotar a todos y se inscriben en el estadio. Nando no decide hacerlo ya que se concentra solo en el concurso, Dawn/Maya se acordó y se fue a inscribirse. Nando cuenta que ganó una medalla y una cinta. Dawn/Maya y Nando encuentran a Zoey/Zoe que está con sus Pokémon Glameow, Misdreavus y Shellos. Dawn/Maya se prepara con sus Pokémon para el torneo y Ash le dice a Zoey/Zoe que ganará el torneo de batallas dúos. Zoey/Zoe le dice a Dawn/Maya que "las estrellas de los concursos no son los coordinadores sino los Pokémon". Jessilina decide no usar a Seviper y Dustox por su fracaso en el concurso de Floaroma/Aromaflor y decide usar a Mime Jr.

Al día siguiente se inaugura el concurso de Ciudad Corazón en cuyas dos fases se deben usar dos Pokémon en cada etapa, máximo cuatro en todo el concurso. Marian lo inaugura y están Dawn/Maya, Zoey/Zoe, Jessilina y Nando en competencia. Nando inicia con Sunflora y Kricketune, es una actuación musical, ambos cantan al son del arpa de Nando, es una gran actuación.

EP518 Sunflora y Kricketune saliendo a escena.png

Sunflora y Kricketune saliendo a escena

Luego vemos otros dúos: Lunatone y Solrock, Smoochum y Onix, Psyduck y Duskull y a Marowak y Cubone. Llega el turno de Dawn/Maya con Piplup y Pachirisu. Pachirisu utiliza beso dulce y los corazones formados son atrapados por el rayo burbuja de Piplup, Pachirisu hace descarga y con el remolino de Piplup se forma un gran brillo en el escenario. Gran presentación de Dawn/Maya. Jessilina sale con Mime Jr. y Cacnea, ambos hacen cosquillas hacia Jessilina y la hacen girar, luego el brazo aguja de ambos (Mime Jr. vía la mímica) forman fuegos artificiales. Al final sale Zoey/Zoe con Shellos y Glameow, Shellos hace bomba de lodo pero Glameow las rompe con cola férrea y en eso hace poder secreto que forma una luz iluminante en el escenario, hace garra umbría y forma un brillo. Shellos hace pistola agua y en medio aparece Glameow que con sus uñas rompe el agua y forma arcoiris en el escenario, magnífica representación de Zoey/Zoe.

Llega el final de la etapa de presentaciones, Dawn/Maya está confiada en que Buneary y Buizel lo harán bien en la etapa de batallas y está confiada de pasar a la etapa de batallas. Marian anuncia a los ocho clasificados: Nando entra segundo y Zoey/Zoe entra tercera. Al final del séptimo lugar no aparecían ni Jessilina ni Dawn/Maya pero el destino le dio el pase como octava y última a Jessilina que está eufórica por ese pase de última, Dawn/Maya está algo sorprendida por el resultado y quedó eliminada en primera etapa.

Dawn/Maya está tan decepcionada que no quiere hablar y se va corriendo hacia afuera justo cuando daba inicio a la etapa de batallas. Ash y Brock la halagaron por su actuación pero Zoey/Zoe les dice que la dejen sola por un momento. Nando derrota a Jessilina con 1:56 en el reloj(Kricketune y Roselia a Dustox y Seviper) en la semifinal. Zoey/Zoe lo espera en la final. Dawn/Maya se arregla y se viste de la manera tradicional y lo encuentra Piplup, Ash y Brock le dicen que la final es entre Nando y Zoey/Zoe. En la noche Ash y Brock hablan con la madre de Dawn/Maya acerca de la final y revelan que Nando la ganó. Zoey/Zoe le habla a Dawn/Maya que quiere esforzarse más y que no se preocupe más y de que si no llegase a pasar de la primera ronda lo mejor es abrazar a sus Pokémon. Al final de cada concurso un repaso: Zoey/Zoe y Nando 2; Dawn/Maya 1 y Jessilina y Kenny 0.

Hechos importantes Editar

Apariciones Editar

Personas Editar

Por orden de aparición en el capítulo:

Pokémon Editar

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Roselia el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

De Ash
Pikachu
Pikachu
EP516
De Ash
Staravia
Staravia
EP515
De Ash
Aipom
Aipom
EP515
De Ash
Turtwig
Turtwig
EP516
De Nando
Kricketune
Kricketune
EP496
De Dawn/Maya
Piplup
Piplup
EP516
De un entrenador
Psyduck
Psyduck
EP486
De un entrenador
Teddiursa
Teddiursa
EP497
De un entrenador
Stantler
Stantler
EP479
De un entrenador
Furret
Furret
EP497
De Zoey/Zoe
Shellos oeste
Shellos
EP510
De Zoey/Zoe
Glameow
Glameow
EP510
De Zoey/Zoe
Misdreavus
Misdreavus
EP510
Del T./E. Rocket
Meowth
Meowth
EP516
De Jessie
Seviper
Seviper
EP510
De Jessie
Dustox
Dustox
EP516
De un entrenador
Smoochum
Smoochum
EP445
De un entrenador
Solrock
Solrock
EP496
De James
Mime Jr.
Mime Jr.
EP516
De un entrenador
Chansey
Chansey
EP513
De un entrenador
Sunkern
Sunkern
EP501
De Jessie
Wobbuffet
Wobbuffet
EP516
De Nando
Sunflora
Sunflora
EP505
De Dawn/Maya
Pachirisu
Pachirisu
EP515
De Dawn/Maya
Buneary
Buneary
EP515
De Dawn/Maya
Buizel
Buizel
EP516
De un entrenador
Lunatone
Lunatone
EP376
De un entrenador
Steelix
Steelix
EP492
De un entrenador
Duskull
Duskull
EP473
De un entrenador
Cubone
Cubone
EP437
De entre. desc.
Marowak
Marowak
EP477
De Johanna/Casilda
Glameow
Glameow
EP510
De James
Cacnea
Cacnea
EP516
De Nando
Roselia
Roselia
EP505

Movimientos usados Editar

Curiosidades Editar

Errores Editar

  • Nando en la versión hispanoamericana, en medio del concurso, en vez de decir tijera X dice "x-scissor".
  • En Hispanoamerica cuando Nando habla con Dawn/Maya dice "Que vas a hacer, señorita Dawn" pronunciando su nombre como se escribe y no Don.
  • En Hispanoamerica cuando Dawn/Maya habla con Nando, se refiere a Zoey/Zoe como "Amigo", siendo ésta mujer.

En otros idiomas Editar

Imágenes de EP518 WikiDex alberga contenido
multimedia sobre EP518.
  • Alemán: Geplatzte Träume!.
  • Checo: Dawnin neúspěch
  • Chino (Taiwán): 神奇寶貝華麗大賽!緣之大會!!
  • Danés:
  • Finés: Dawnin pettymys
  • Francés: Aurore à l'aube d'une éventuelle victoire !
  • Hebreo:
  • Húngaro:
  • Italiano: La Gara di doppia performance
  • Neerlandés: De snelle wedstrijd van Dawn!
  • Noruego:
  • Polaco: Nie mów hop, Dawn
  • Portugués brasileño: Um dia ruim para Dawn
  • Ruso:
  • Sueco:
Episodios de la décima temporada
Décima temporada, Diamante &amp; Perla

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar