Fandom

WikiDex

EP527

12.849artículos 
en el wiki
Crear una página
Discusión0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Serena
Este artículo, que trata sobre un episodio de Pokémon, está incompleto. Puedes ayudar a WikiDex completándolo de la siguiente manera:
» Uso: {{EP Incompleto|agregar solución}} «
¡Metiendo las narices en la montaña! (ES) / ¡Husmeando en la montaña! (HA)
Inglés: Nosing 'Round the Mountain! | Japonés: ダイノーズ!熱き魂!! Dainōzu! Atsuki Tamashii!! (¡Dainozu! ¡¡Alma apasionada!!)
EP527.png
Imagen del episodio
< EP anterior | EP siguiente >
Lista de episodios
Temporada Undécima (Serie Diamante y Perla) Canciones japonesas
Canción Opening Juntos
Opening Seremos héroes Ending 君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜
Fechas de emisión Créditos
Japón 06 de diciembre de 2007 Escritor Shinzō Fujita
EE.UU. 24 de mayo de 2008 Guión gráfico Masaru Koyama
España 18 de abril de 2009 Director Masaru Koyama
Hispanoamérica 09 de febrero de 2009 Animación Kōichi Taguchi
Tabla de contenidos
Sinopsis | Hechos importantes | Apariciones > Personas > Pokémon > Movimientos usados | Curiosidades > Errores | En otros idiomas

¡Metiendo las narices en la montaña! (en España) o ¡Husmeando en la montaña! (en Hispanoamérica) (ダイノーズ!熱き魂!! en japonés; Nosing 'Round the Mountain! en inglés); es el sexto episodio de Pokémon perteneciente a la undécima temporada de episodios Pokémon. Este capítulo se desarrolla cerca del Monte Corona.

Sinopsis Editar

Advertencia: a partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama y el argumento.
En camino a la próxima batalla de Ash, se encontraron con un entrenador llamado Alan que lo reta a una batalla, luchan el Turtwig de Ash contra un Nosepass pero cuando Turtwig estaba por cruzar Alan le dice que no pueden ir y que siga la batalla en el mismo lugar en el que están ya que si no están en el área del Monte Corona pronto no evolucionaría a un Probopass gracias a los campos electromagnéticos del área.
EP527 Plano del área de influencia del Monte Corona.png

Alan mostrandoles a los chicos el mapa del Monte Coronet y su influencia en la evolución de su Nosepass.

Justo luego después de una dura batalla Nosepass evolucionó en Probopass pero llega el Team/Equipo Rocket que le lanza a Probopass un artefacto para controlarlo mentalmente y empieza a atacar a su entrenador y a nuestros héroes.

EP527 Entrenador derrotado.png

Recuerdo de alan y su primera batalla ganada con su Nosepass

Probopass se marcha con el Team/Equipo Rocket. Alan se encuentran mal ya que él y su Pokémon siempre han estado juntos y han entrenado mucho con espíritu abrazador logrando ganar muchas batallas, así que ash y sus amigos lo ayudarán a recuperarlo.

Luego se ve al Equipo Rocket creando más antenas para controlar a todos los Probopass del lugar, excepto Jessie que se encuentra tomando sol mientras James y Meowth trabajan. Llegan Ash y sus amigos a salvar a Probopass y comienza un gran enfrentamiento para obtener el control de la antena de Probopass la cual termina cayendo sobre la cabeza del Pokémon de roca. Este manda sus mini-narices a destruir las antenas del Equipo Rocket y mandando a volar a estos últimos con Supercañón.

Probopass esta fuera de control y ataca todo lo que este a su alrededor y se va, seguido por Alan y sus amigos; Alan se sube sobre Probopass y trata de quitarle la antena hasta que llegan al borde de un lago y les odena a Ash y Dawn que lo ataquen con ataques eléctricos y de agua. Él y su Pokémon caen al lago seguidos por el Buizel de Ash. De pronto vuelven a aparece el Equipo Rocket que atrapa a nuestros héroes con una red. Alan logra retirarle la ante a Probopass y este vuelve a la normalidad. Alan y su Probopass junto a Ash y sus amigos mandan a volar al Team/Equipo Rocket.

El episodio termina con Ash y Alan reanudando su batalla con mucho mas espíritu abrazador.

Hechos importantes Editar

Apariciones Editar

Personas Editar

Por orden de aparición en el capítulo:

Pokémon Editar

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Turtwig el primero y Carnivine el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

De Ash
Turtwig
Turtwig
EP526
De Alan
Nosepass
Nosepass
EP520
De Ash
Pikachu
Pikachu
EP526
De Alan (evolución)
Probopass
Probopass
Debut
De T./E. Rocket
Meowth
Meowth
EP526
De Jessie
Wobbuffet
Wobbuffet
EP526
De James
Mime Jr.
Mime Jr.
EP526
De entre. desc.
Ursaring
Ursaring
EP520
De Ash
Buizel
Buizel
EP526
De Jessie
Dustox
Dustox
EP524
De Ash
Staravia
Staravia
EP525
De Dawn/Maya
Pachirisu
Pachirisu
EP524
De Jessie
Seviper
Seviper
EP525
De James
Carnivine
Carnivine
EP524

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

T./E. Rocket
Meowth
Meowth
Globo

Movimientos usados Editar

Curiosidades Editar

Errores Editar

  • En el doblaje de Hispanoamérica cuando Jessie está en el lago saca a Seviper y le ordena usar ataque de fuego, pero Seviper no sabe ataques de fuego.
  • En el doblaje de España, se cometen varios errores a la hora de nombrar los ataques. Primero, Jessie ordena usar a su Dustox rayo psíquico en lugar de psicorrayo, nombre correcto. Después, Alan menciona bomba magnética siendo una traducción directa del inglés magnet bomb, en lugar del correcto bomba imán.
  • En el doblaje de Hispanoamérica Alan se equivoca, y al momento en el cual habla sobre que no quiere salir del área de Monte Coronet menciona que Nosepass no evolucionará.

En otros idiomas Editar

Imágenes de EP527 WikiDex alberga contenido
multimedia sobre EP527.
  • Alemán: Der Power Gehirn-Manipulator
  • Checo: Čenichání kolem hory
  • Chino (Taiwán): 大朝北鼻!熾熱的靈魂!
  • Danés: Næsen for langt fremme!
  • Finés: Kuumat paikat vuorilla!
  • Francés: Le mont de l'évolution !
  • Hebreo: להציל את פרובופאס
  • Húngaro:
  • Italiano: Girovagando per la montagna!
  • Neerlandés: Rondneuzen op de berg!
  • Noruego: Et møte i fjellet!
  • Polaco: Z nosem w górach
  • Portugués brasileño: Evolução Debaixo do Nariz!
  • Ruso:
  • Sueco: Så långt näsan räcker
Episodios de la undécima temporada
Undécima temporada, Diamante &amp; Perla

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar