FANDOM


OPJ03

OK!

OK! (llamado OK! 2000 en la P03) es el tercer opening japonés del anime de Pokémon y de la serie original. El opening se empieza a transmitir en el EP119, desde el comienzo de las aventuras de Ash, Misty y Brock en la región de Johto y es sustituido en el EP194 por el opening Aspiro a ser un maestro Pokémon.

Apariciones

Personas

Pokémon

Por orden de aparición en el opening:

De Ash
Pikachu XY
Pikachu
De Misty
Togepi XY
Togepi
Spinarak XY
Spinarak
Stantler XY
Stantler
Hoppip XY
Hoppip
De Gary
Eevee XY
Eevee
Sentret XY
Sentret
Slowpoke XY
Slowpoke
Slowking XY
Slowking
Slowbro XY
Slowbro
Marill XY
Marill
Hoothoot XY
Hoothoot
Murkrow XY
Murkrow
Donphan XY
Donphan
De Ash
Heracross XY
Heracross
Ledyba XY
Ledyba
Bellossom XY
Bellossom
Elekid XY
Elekid
Snubbull XY
Snubbull
Del T./E. Rocket
Meowth XY
Meowth
Jigglypuff XY
Jigglypuff
De Ash
Chikorita XY
Chikorita
De Ash
Totodile XY
Totodile
De Ash
Cyndaquil XY
Cyndaquil
De Ash
Charizard XY
Charizard
De Ash
Bulbasaur XY
Bulbasaur
De Ash
Squirtle XY
Squirtle
De Brock
Vulpix XY
Vulpix
Growlithe XY
Growlithe
Gyarados XY
Gyarados
Exeggutor XY
Exeggutor
Lickitung XY
Lickitung

Legendarios

Lugia XY
Lugia
Ho-Oh XY
Ho-Oh
Silueta
Suicune XY
Suicune
Mew XY
Mew
Mewtwo XY
Mewtwo

Letra

Japonés

OK!
OK!つぎにすすもうぜ
OK!いっしょなら だいじょうぶ
OK!かぜが かわっても
OK!かわらない あのゆめ!
ここまで くるのに むちゅうすぎて
きづかずに いたけれど
あたらしいせかいへの とびらのカギは
しらないうちに ゲットしていたよ
GOLDEN SUN & SILVER MOON
おひさまと おつきさま
かわりばんこに かおだして
みんなを みまもってくれてるよ
だ・か・ら・・・
OK!ふあんなんて たべちゃおう!
OK!じまんのワザ「からげんき」
OK!なまえもこえも しらない
あいつらが まってるはず!
あいつらに あいたいんだ!
OK!!

Rōmaji

OK!
OK! tsuginisusumouze
OK! isshonara daijoubu
OK! kazega kawattemo
OK! kawaranai anoyume!
kokomade kurunoni muchuusugite
kidukazuni itakeredo
atarashiisekaiheno tobirano kagi ha
shiranaiuchini getto shiteitayo
GOLDEN SUN & SILVER MOON
ohisamato otsukisama
kawaribankoni kaodashite
minnawo mimamottekureteruyo
da . ka . ra ...
OK! fuannante tabechaou!
OK! jimanno waza (karagenki)
OK! namaemokoemo shiranai
aitsuraga matteruhazu!
aitsurani aitainda!
OK !!

Traducción

OK!
OK! Movámonos
OK! Si estamos juntos, estaremos bien
OK! Los vientos cambian
OK! Pero ese sueño no
Haremos lo que sea por la emoción
Y sin que nos demos cuenta
La llave para la puerta al nuevo mundo esta
Adquiriendo algo desconocido
Sol dorado y luna plateada
La dama sol y el caballero luna
Siempre cambian expresiones
Y protegen a quien sea
Y, luego...
OK! Traguémonos nuestro miedo
OK! Un movimiento lleno de orgullo, "Alarde"
OK! Aunque no conozco sus nombres o voces
Me están esperando
Y quiero conocerlos
OK!!

Versión completa

Japonés

OK!
OK!つぎにすすもうぜ
OK!いっしょなら だいじょうぶ
OK!かぜが かわっても
OK!かわらない あのゆめ!
ここまで くるのに むちゅうすぎて
きづかずに いたけれど
あたらしいせかいへの とびらのカギは
しらないうちに ゲットしていたよ
GOLDEN SMILE & SILVER TEARS
よろこびと くやしさと
かわりばんこに カオだして
みんなを 強くしてくれてるよ
OK! オレに ついてこい!
OK! 気合いなら 負けないぜ!
OK! カベに ぶつかっても
OK! 終わらない この旅!
あきらめかけたり したことも
なかったわけじゃ ないけれど
旅立ちの あの朝 もえてるオレが
それでいいのかと 問いかけてくるよ
GOLDEN SUN & SILVER MOON
おひさまと おつきさま
かわりばんこに かおだして
みんなを みまもってくれてるよ
だ・か・ら・・・
OK!ふあんなんて たべちゃおう!
OK!じまんのワザ「からげんき」
OK!なまえもこえも しらない
あいつらが まってるはず!
あいつらに あいたいんだ!
い・く・ぜ
OK! つぎのとびら あけようぜ!
OK! じまんのワザ 「むこうみず」
OK! いっしょに泣いて 笑った
なかまたちが ついている!
なかまたちを 信じてる!
OK!!

Rōmaji

OK!
OK! tsuginisusumouze
OK! isshonara daijoubu
OK! kazega kawattemo
OK! kawaranai anoyume!
kokomade kurunoni muchuusugite
kidukazuni itakeredo
atarashiisekaiheno tobirano kagi ha
shiranaiuchini getto shiteitayo
GOLDEN SMILE & SILVER TEARS
yorokobito kuyashisato
kawaribankoni kao dashite
minnawo tsuyoku shitekureteruyo
OK! ore ni tsuitekoi!
OK! kiai nara make naize!
OK! kabe ni butsukattemo
OK! owa ranai kono tabi!
akiramekaketari shitakotomo
nakattawakeja naikeredo
tabidachi no ano asa moeteru ore ga
soredeiinokato toi kaketekuruyo
GOLDEN SUN & SILVER MOON
ohisamato otsukisama
kawaribankoni kaodashite
minnawo mimamottekureteruyo
da . ka . ra ...
OK! fuannante tabechaou!
OK! jimanno waza (karagenki)
OK! namaemokoemo shiranai
aitsuraga matteruhazu!
aitsurani aitainda!
i . ku . ze
OK! tsuginotobira akeyouze!
OK! jimanno waza (mukoumizu)
OK! isshoni nai te waratta
nakamatachiga tsuiteiru!
nakamatachiwo shinji teru!
OK!!

Traducción

OK!
OK! Movámonos
OK! Si estamos juntos, estaremos bien
OK! Los vientos cambian
OK! Pero ese sueño no
Haremos lo que sea por la emoción
Y sin que nos demos cuenta
La llave para la puerta al nuevo mundo esta
Adquiriendo algo desconocido
Sonrisa dorada y lagrimas plateadas
Placer y frustración
Siempre cambian expresiones
Y le dan fuerza a quien sea
OK! Sígueme
OK! Si gritamos de triunfo no perderemos
OK! Incluso si rompemos la pared
OK! Este sueño no terminara
Aunque empieze a rendirme
No tengo una razón para hacerlo
El sol de la mañana ilumina mi viaje
Y me pregunta, "¿así esta bien, cierto?"
Sol dorado y luna plateada
La dama sol y el caballero luna
Siempre cambian expresiones
Y protegen a quien sea
Y, luego...
OK! Traguémonos nuestro miedo
OK! Un movimiento lleno de orgullo, "Alarde"
OK! Aunque no conozco sus nombres o voces
Me están esperando
Y quiero conocerlos
Vamos
OK! Abramos la puerta
OK! Un movimiento lleno de orgullo, "Imprudencia"
OK! Lloramos y reímos juntos
Mis camaradas están conmigo
Y creo en ellos
OK!!

Vídeos

OK!
OK! (versión completa)

Curiosidades

  • Ash tiene 8 Pokémon en este opening.

Véase también

Openings japoneses