Fandom

WikiDex

OPJ03

12.863artículos 
en el wiki
Crear una página
Discusión0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

OPJ03.png

OK!

OK! (llamado OK! 2000 en la P03) es el tercer opening japonés del anime de Pokémon y de la serie original. El opening se empieza a transmitir en el EP119, desde el comienzo de las aventuras de Ash, Misty y Brock en la región de Johto y es sustituido en el EP194 por el opening Aspiro a ser un maestro Pokémon.

Apariciones Editar

Personas Editar

Pokémon Editar

Por orden de aparición en el opening:

De Ash
Pikachu
Pikachu
De Misty
Togepi
Togepi
Spinarak
Spinarak
Stantler
Stantler
Hoppip
Hoppip
De Gary
Eevee
Eevee
Sentret
Sentret
Slowpoke
Slowpoke
Slowking
Slowking
Slowbro
Slowbro
Marill
Marill
Hoothoot
Hoothoot
Murkrow
Murkrow
Donphan
Donphan
De Ash
Heracross
Heracross
Ledyba
Ledyba
Bellossom
Bellossom
Elekid
Elekid
Snubbull
Snubbull
Del T./E. Rocket
Meowth
Meowth
Jigglypuff
Jigglypuff
De Ash
Chikorita
Chikorita
De Ash
Totodile
Totodile
De Ash
Cyndaquil
Cyndaquil
De Ash
Charizard
Charizard
De Ash
Bulbasaur
Bulbasaur
De Ash
Squirtle
Squirtle
De Brock
Vulpix
Vulpix
Growlithe
Growlithe
Gyarados
Gyarados
Exeggutor
Exeggutor
Lickitung
Lickitung

Legendarios Editar

Lugia
Lugia
Ho-Oh
Ho-Oh
Silueta
Suicune
Suicune
Mew
Mew
Mewtwo
Mewtwo

Letra Editar

Japonés Editar

OK!
OK!つぎにすすもうぜ
OK!いっしょなら だいじょうぶ
OK!かぜが かわっても
OK!かわらない あのゆめ!
ここまで くるのに むちゅうすぎて
きづかずに いたけれど
あたらしいせかいへの とびらのカギは
しらないうちに ゲットしていたよ
GOLDEN SUN & SILVER MOON
おひさまと おつきさま
かわりばんこに かおだして
みんなを みまもってくれてるよ
だ・か・ら・・・
OK!ふあんなんて たべちゃおう!
OK!じまんのワザ「からげんき」
OK!なまえもこえも しらない
あいつらが まってるはず!
あいつらに あいたいんだ!
OK!!

Rōmaji Editar

OK!
OK! tsuginisusumouze
OK! isshonara daijoubu
OK! kazega kawattemo
OK! kawaranai anoyume!
kokomade kurunoni muchuusugite
kidukazuni itakeredo
atarashiisekaiheno tobirano kagi ha
shiranaiuchini getto shiteitayo
GOLDEN SUN & SILVER MOON
ohisamato otsukisama
kawaribankoni kaodashite
minnawo mimamottekureteruyo
da . ka . ra ...
OK! fuannante tabechaou!
OK! jimanno waza (karagenki)
OK! namaemokoemo shiranai
aitsuraga matteruhazu!
aitsurani aitainda!
OK !!

Traducción Editar

OK!
OK! Movámonos
OK! Si estamos juntos, estaremos bien
OK! Los vientos cambian
OK! Pero ese sueño no
Haremos lo que sea por la emoción
Y sin que nos demos cuenta
La llave para la puerta al nuevo mundo esta
Adquiriendo algo desconocido
Sol dorado y luna plateada
La dama sol y el caballero luna
Siempre cambian expresiones
Y protegen a quien sea
Y, luego...
OK! Traguémonos nuestro miedo
OK! Un movimiento lleno de orgullo, "Alarde"
OK! Aunque no conozco sus nombres o voces
Me están esperando
Y quiero conocerlos
OK!!

Versión completa Editar

Japonés Editar

OK!
OK!つぎにすすもうぜ
OK!いっしょなら だいじょうぶ
OK!かぜが かわっても
OK!かわらない あのゆめ!
ここまで くるのに むちゅうすぎて
きづかずに いたけれど
あたらしいせかいへの とびらのカギは
しらないうちに ゲットしていたよ
GOLDEN SMILE & SILVER TEARS
よろこびと くやしさと
かわりばんこに カオだして
みんなを 強くしてくれてるよ
OK! オレに ついてこい!
OK! 気合いなら 負けないぜ!
OK! カベに ぶつかっても
OK! 終わらない この旅!
あきらめかけたり したことも
なかったわけじゃ ないけれど
旅立ちの あの朝 もえてるオレが
それでいいのかと 問いかけてくるよ
GOLDEN SUN & SILVER MOON
おひさまと おつきさま
かわりばんこに かおだして
みんなを みまもってくれてるよ
だ・か・ら・・・
OK!ふあんなんて たべちゃおう!
OK!じまんのワザ「からげんき」
OK!なまえもこえも しらない
あいつらが まってるはず!
あいつらに あいたいんだ!
い・く・ぜ
OK! つぎのとびら あけようぜ!
OK! じまんのワザ 「むこうみず」
OK! いっしょに泣いて 笑った
なかまたちが ついている!
なかまたちを 信じてる!
OK!!

Rōmaji Editar

OK!
OK! tsuginisusumouze
OK! isshonara daijoubu
OK! kazega kawattemo
OK! kawaranai anoyume!
kokomade kurunoni muchuusugite
kidukazuni itakeredo
atarashiisekaiheno tobirano kagi ha
shiranaiuchini getto shiteitayo
GOLDEN SMILE & SILVER TEARS
yorokobito kuyashisato
kawaribankoni kao dashite
minnawo tsuyoku shitekureteruyo
OK! ore ni tsuitekoi!
OK! kiai nara make naize!
OK! kabe ni butsukattemo
OK! owa ranai kono tabi!
akiramekaketari shitakotomo
nakattawakeja naikeredo
tabidachi no ano asa moeteru ore ga
soredeiinokato toi kaketekuruyo
GOLDEN SUN & SILVER MOON
ohisamato otsukisama
kawaribankoni kaodashite
minnawo mimamottekureteruyo
da . ka . ra ...
OK! fuannante tabechaou!
OK! jimanno waza (karagenki)
OK! namaemokoemo shiranai
aitsuraga matteruhazu!
aitsurani aitainda!
i . ku . ze
OK! tsuginotobira akeyouze!
OK! jimanno waza (mukoumizu)
OK! isshoni nai te waratta
nakamatachiga tsuiteiru!
nakamatachiwo shinji teru!
OK!!

Traducción Editar

OK!
OK! Movámonos
OK! Si estamos juntos, estaremos bien
OK! Los vientos cambian
OK! Pero ese sueño no
Haremos lo que sea por la emoción
Y sin que nos demos cuenta
La llave para la puerta al nuevo mundo esta
Adquiriendo algo desconocido
Sonrisa dorada y lagrimas plateadas
Placer y frustración
Siempre cambian expresiones
Y le dan fuerza a quien sea
OK! Sígueme
OK! Si gritamos de triunfo no perderemos
OK! Incluso si rompemos la pared
OK! Este sueño no terminara
Aunque empieze a rendirme
No tengo una razón para hacerlo
El sol de la mañana ilumina mi viaje
Y me pregunta, "¿así esta bien, cierto?"
Sol dorado y luna plateada
La dama sol y el caballero luna
Siempre cambian expresiones
Y protegen a quien sea
Y, luego...
OK! Traguémonos nuestro miedo
OK! Un movimiento lleno de orgullo, "Alarde"
OK! Aunque no conozco sus nombres o voces
Me están esperando
Y quiero conocerlos
Vamos
OK! Abramos la puerta
OK! Un movimiento lleno de orgullo, "Imprudencia"
OK! Lloramos y reímos juntos
Mis camaradas están conmigo
Y creo en ellos
OK!!

Vídeos Editar

OK!
OK! (versión completa)

Curiosidades Editar

  • Ash tiene 8 Pokémon en este opening.

Véase también

Openings japoneses

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar